Jump to content

Tales from the Arabic/Ibn es Semmak and Er Reshid

From Wikisource
Tales from the Arabic
Volume 1

by unknown author, translated by John Payne
Ibn es Semmak and Er Reshid

First-level story.

2345619Tales from the Arabic
Volume 1 — Ibn es Semmak and Er Reshid
John Payneunknown author

IBN ES SEMMAK AND ER RESHID.[1]

It is related that Ibn es Semmak[2] went in one day to Er Reshid and the Khalif, being athirst, called for drink. So his cup was brought him, and when he took it, Ibn es Semmak said to him, “Softly, O Commander of the Faithful! If thou wert denied this draught, with what wouldst thou buy it?” “With the half of my kingdom,” answered the Khalif; and Ibn es Semmak said, “Drink and God prosper it to thee!” Then, when he had drunken, he said to him, “If thou wert denied the going forth of the draught from thy body, with what wouldst thou buy its issue?” “With the whole of my kingdom,” answered Er Reshid: and Ibn es Semmak said, “O Commander of the Faithful, verily, a kingdom that weigheth not in the balance against a draught [of water] or a voiding of urine is not worth the striving for.” And Haroun wept.


  1. Breslau Text, vol. vii. pp. 260–1, Night dlxviii.
  2. Aboulabbas Mohammed Ibn Sabih, surnamed Ibn es Semmak (son of the fishmonger), a well-known Cufan jurisconsult and ascetic of the time. He passed the latter part of his life at Baghdad and enjoyed high favour with Er Reshid, as the only theological authority whom the latter could induce to promise him admission to Paradise.

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse