Talk:Lapsus Calami (Aug 1891)/In the Backs

From Wikisource
Latest comment: 8 years ago by Sbh in topic Notes
Jump to navigation Jump to search
Information about this edition
Edition: Lapsus Calami (1891, 4th edition)
Source: 4th edition at Google Books
Contributor(s): sbh
Level of progress: Text complete
Notes: See below
Proofreaders:

Notes

[edit]

The first section originally appeared under the title "For Greek Iambics" in The Cambridge Review of 20 February 1891, p. 223. It was attributed to "Gim" and the text read:

As I was strolling lonely in the Backs,
I met a woman whom I did not like.
I did not like the way the woman walked:
Loose-hipped, big-boned, disjointed, angular,
If her anatomy comprised a waist,
I did not notice it: she had a face
With eyes and lips adjusted thereunto,
But round her mouth no pleasing shadows stirred,
Nor did her eyes invite a second glance.
Her dress was absolutely colourless,
Devoid of taste or shape or character;
Her boots were rather old, and rather large,
And rather shabby, not precisely matched.
I did not like the woman: if a man
Became her husband, I should pity him.
Her hair was very far from beautiful
And not abundant: she had such a hat
As neither merits or expects remark.
She was not clever, I am very sure,
Nor witty nor amusing: well-informed
She may have been: her heart perhaps was kind,
But gossip was writ plain upon her face.
She stalked her way with dull unthinking gaze,
Or, if she thought of anything, it was
That such a one had got a second class,
Or Mrs. So-and-So a second child.
I do not want to see that girl again:
I did not like her: and I should not mind
If she was done away with, killed or ploughed.
She did not seem to serve a useful end,
And certainly she was not beautiful.

The second part was first printed in The Granta of 6 June 1891; it was reprinted in The Granta and its Contributors (available at The Internet Archive), pp. 271–2. The text there reads:

As I was waiting for the tardy tram,
I met what purported to be a man.
What seemed to pass for its material frame,
The semblance of a suit of clothes had on.
Fit emblem of the grand sartorial art
And worthy of a more sublime abode.
I think it wore a parti-coloured tie,
Its coat and waistcoat were of weird design,
Adapted to the fashion's latest whim.
White flannels draped its too ethereal limbs
And in its vacant eye there glared a glass.

In vain for this poor derelict of flesh,
Void of the spirit it was built to house,
Have classic poets tuned their deathless lyre,
Astute historians fingered mouldering sheets
And reared a palace of sententious truth.
In vain has y been added unto x,
In vain the mighty decimal unrolled,
Which strives indefinitely to be π.
In vain the palpitating frog has groaned
Beneath the licensed knife: in vain for this
The surreptitious corpse been disinterred
And forced, amid the disinfectant fumes,
To yield its secrets to philosophy.
In vain the stress and storm of politics
Beat round this empty head: in vain the priest
Pronounces loud anathemas: the fool
In vain remarks upon the fact that God
Is missing in the world of his belief.
Vain are the problems whether space, or time,
Or force, or matter can be said to be:
Vain are the mysteries of Melchisedec,
And vain Methuselah's nine hundred years.

It had a landlady I make no doubt;
A friend or two as vacant as itself;
A kitchen-bill; a thousand cigarettes;
A dog which knew it for the fool it was.
Perhaps it was a member of the Union,
Who votes as often as he does not speak,
And "recommends" as wildly as he spells.
Its income was as much beyond its merits
As less than its inane expenditure.
Its conversation stood to common sense
As stands the Sporting Times (its favourite print)
To wit or humour. It was seldom drunk,
But seldom sober when it went to bed.

The mean contents of these superior clothes
Were they but trained by duly careful hands,
And castigated with remorseless zeal,
Endowed with purpose, gifted with a mind,
And taught to work, or play, or talk, or laugh,
Might possibly aspire—I do not know—
To pass, in time, for what they dare to scorn,
An ordinary undergraduate.

What did this thing crawling 'twixt heaven and earth.
Amid the network of our grimy streets?
What end was it intended to subserve,
What lowly mission fashioned to neglect?
It did not seem to wish for a degree,
And what its object was I do not know,
Unless it was to catch the tardy tram.

The text of the fourth edition is available at Google Books.

The text of the posthumous edition is available here. sbh (talk) 20:00, 12 July 2016 (UTC)Reply