Talk:The Red Carnation
Add topicInformation about this edition | |
---|---|
Edition: | Extracted from Everybody's magazine, June 1900, pp. 573–582. |
Source: | https://archive.org/details/sim_everybodys-magazine_1900-06_2_10 |
Contributor(s): | ragpicker |
Notes: | Accompanying illustrations may be omitted |
Proofreaders: | ragcleaner |
This story
[edit]According to http://famous-and-forgotten-fiction.com/writings/orczy-stories/orczy-the-red-carnation.html this was first published in the June, 1898 issue of the London periodical Pearson's, and was her first published story. (That link helpfully includes translations of foreign terms) - Beardo (talk) 08:29, 25 October 2022 (UTC)
See also - http://gutenberg.net.au/ebooks20/2000201h.html -- Beardo (talk) 16:39, 25 October 2022 (UTC)
Undercover or under cover ?
[edit]In the sixth paragraph, there is the phrase "the slip of blue paper which, undercover of the pathetic Magyar love-songs," - it seems to me that would make more sense as two words "under cover". Looking at the original, I find it impossible to tell - that line is tightly packed, there is hardly any separation between paper and which or cover and of. -- Beardo (talk) 07:03, 26 October 2022 (UTC)