Jump to content

The Life of Benvenuto Cellini/Section X to XX

From Wikisource
2531873The Life of Benvenuto Cellini — Section X to XXJohn Addington SymondsBenvenuto Cellini

X

The Cardinal of Ferrara saw that the King had been vastly pleased by my arrival; he also judged that the trifles which I showed him of my handicraft had encouraged him to hope for the execution of some considerable things he had in mind. At this time, however, we were following the court with the weariest trouble and fatigue; the reason of this was that the train of the King drags itself along with never less than 12,000 horse behind it; this calculation is the very lowest; for when the court is complete in times of peace, there are some 18,000, which makes 12,000 less than the average. Consequently we had to journey after it through places where sometimes there were scarcely two houses to be found; and then we set up canvas tents like gipsies, and suffered at times very great discomfort. I therefore kept urging the Cardinal to put the King in mind of employing me in some locality where I could stop and work. The Cardinal answered that it was far better to wait until the King should think of it himself, and that I ought to show myself at times to his Majesty while he was at table. This I did then; and one morning, at his dinner, the King called me. He began to talk to me in Italian, saying he had it in his mind to execute several great works, and that he would soon give orders where I was to labour, and provide me with all necessaries. These communications he mingled with discourse on divers pleasant matters. The Cardinal of Ferrara was there, because he almost always ate in the morning at the King's table. He had heard our conversation, and when the King rose, he spoke in my favour to this purport, as I afterwards was informed: "Sacred Majesty, this man Benvenuto is very eager to get to work again; it seems almost a sin to let an artist of his abilities waste his time." The King replied that he had spoken well, and told him to arrange with me all things for my support according to my wishes.

Upon the evening of the day when he received this commission, the Cardinal sent for me after supper, and told me that his Majesty was resolved to let me begin working, but that he wanted me first to come to an understanding about my appointments. To this the Cardinal added: "It seems to me that if his Majesty allows you three hundred crowns a year, you will be able to keep yourself very well indeed; furthermore, I advise you to leave yourself in my hands, for every day offers the opportunity of doing some service in this great kingdom, and I shall exert myself with vigour in your interest." Then I began to speak as follows: "When your most reverend lordship left me in Ferrara, you gave me a promise, which I had never asked for, not to bring me out of Italy before I clearly understood the terms on which I should be placed here with his Majesty. Instead of sending to communicate these details, your most reverend lordship urgently ordered me to come by the post, as if an art like mine was carried on post-haste. Had you written to tell me of three hundred crowns, as you have now spoken, I would not have stirred a foot for twice that sum. Nevertheless, I thank God and your most reverend lordship for all things, seeing God has employed you as the instrument for my great good in procuring my liberation from imprisonment. Therefore I assure your lordship that all the troubles you are now causing me fall a thousand times short of the great good which you have done me. With all my heart I thank you, and take good leave of you; wherever I may be, so long as I have life, I will pray God for you." The Cardinal was greatly irritated, and cried out in a rage: "Go where you choose; it is impossible to help people against their will." Some of his good-for-nothing courtiers who were present said: "That fellow sets great store on himself, for he is refusing three hundred ducats a year." Another, who was a man of talent, replied: "The King will never find his equal, and our Cardinal wants to cheapen him, as though he were a load of wood." This was Messer Luigi Alamanni who spoke to the above effect, as I was afterwards informed. All this happened on the last day of October, in Dauphiné, at a castle the name of which I do not remember.


XI

On leaving the Cardinal I repaired to my lodging, which was three miles distant, in company with a secretary of the Cardinal returning to the same quarters. On the road, this man never stopped asking me what I meant to do with myself, and what my own terms regarding the appointment would have been. I gave him only one word back for answer, which was that—I knew all. When we came to our quarters, I found Pagolo and Ascanio there; and seeing me much troubled, they implored me to tell them what was the matter. To the poor young men, who were all dismayed, I said for answer: "To-morrow I shall give you money amply sufficient for your journey home. I mean myself to go about a most important business without you, which for a long time I have had it in my mind to do." Our room adjoined that of the secretary; and I think it not improbable that he wrote to the Cardinal, and informed him of my purpose. However, I never knew anything for certain about this. The night passed without sleep, and I kept wearying for the day, in order to carry out my resolution.

No sooner did it dawn than I ordered out the horses, made my preparations in a moment, and gave the two young men everything which I had brought with me, and fifty ducats of gold in addition. I reserved the same sum for myself, together with the diamond the Duke had given me; I only kept two shirts and some well-worn riding-clothes which I had upon my back. I found it almost impossible to get free of the two young men, who insisted upon going with me, whatever happened. At last I was obliged to treat them with contempt, and use this language: "One of you has his first beard, and the other is just getting it; and both of you have learned as much from me as I could teach in my poor art, so that you are now the first craftsmen among the youths of Italy. Are you not ashamed to have no courage to quit this go-cart, but must always creep about in leading-strings? The thing is too disgraceful! Or if I were to send you away without money, what would you say then? Come, take yourselves out of my sight, and may God bless you a thousand times. Farewell!" I turned my horse and left them weeping. Then I took my way along a very fair road through a forest, hoping to make at least forty miles that day, and reach the most out-of-the-way place I could. I had already ridden about two miles, and during that short time had resolved never to revisit any of those parts where I was known. I also determined to abandon my art so soon as I had made a Christ three cubits in height, reproducing, so far as I was able, that infinite beauty which He had Himself revealed to me. So then, being thoroughly resolved, I turned my face toward the Holy Sepulchre.[1] Just when I thought I had got so far that nobody could find me, I heard horses galloping after. They filled me with some uneasiness, because that district is infested with a race of brigands, who bear the name of Venturers, and are apt to murder men upon the road. Though numbers of them are hanged every day, it seems as though they did not care. However, when the riders approached, I found they were a messenger from the King and my lad Ascanio. The former came up to me and said: "From the King I order you to come immediately to his presence." I replied: "You have been sent by the Cardinal, and for this reason I will not come." The man said that since gentle usage would not bring me, he had authority to raise the folk, and they would take me bound hand and foot like a prisoner. Ascanio, for his part, did all he could to persuade me, reminding me that when the King sent a man to prison, he kept him there five years at least before he let him out again. This word about the prison, when I re membered what I had endured in Rome, struck such terror into me, that I wheeled my horse round briskly and followed the King's messenger. He kept perpetually chattering in French through all our journey, up to the very precincts of the court, at one time bullying, now saying one thing, then another, till I felt inclined to deny God and the world.

XII

On our way to the lodgings of the King we passed before those of the Cardinal of Ferrara. Standing at his door, he called to me and said: "Our most Christian monarch has of his own accord assigned you the same appointments which his Majesty allowed the painter Lionardo da Vinci, that is, a salary of seven hundred crowns; in addition, he will pay you for all the works you do for him; also for your journey hither he gives you five hundred golden crowns, which will be paid you before you quit this place/' At the end of this announcement, I replied that those were offers worthy of the great King he was. The messenger, not knowing anything about me, and hearing what splendid offers had been made me by the King, begged my pardon over and over again. Pagolo and Ascanio exclaimed: "It is God who has helped us to get back into so honoured a go-cart!" On the day following I went to thank the King, who ordered me to make the models of twelve silver statues, which were to stand as candelabra round his table. He wanted them to represent six gods and six goddesses, and to have exactly the same height as his Majesty, which was a trifle under four cubits. Having dictated this commission, he turned to his treasurer, and asked whether he had paid me the five hundred crowns. The official said that he had received no orders to that effect. The King took this very ill, for he had requested the Cardinal to speak to him about it. Furthermore, he told me to go to Paris and seek out a place to live in, fitted for the execution of such works; he would see that I obtained it.

I got the five hundred crowns of gold, and took up my quarters at Paris in a house of the Cardinal of Ferrara. There I began, in God's name, to work, and fashioned four little waxen models, about two-thirds of a cubit each in height. They were Jupiter, Juno, Apollo, and Vulcan. In this while the King returned to Paris; whereupon I went to him at once, taking my models with me, and my two prentices, Ascanio and Pagolo. On perceiving that the King was pleased with my work, and being commissioned to execute the Jupiter in silver of the height above described, I introduced the two young men, and said that I had brought them with me out of Italy to serve his Majesty; for inasmuch as they had been brought up by me, I could at the beginning get more help from them than from the Paris workmen. To this the King replied that I might name a salary which I thought sufficient for their maintenance. I said that a hundred crowns of gold apiece would be quite proper, and that I would make them earn their wages well. This agreement was concluded. Then I said that I had found a place which seemed to me exactly suited to my industry; it was his Majesty's own property, and called the Little Nello. The Provost of Paris was then in possession of it from his Majesty; but since the Provost made no use of the castle, his Majesty perhaps might grant it me to employ in his service.[2] He replied upon the instant: "That place is my own house, and I know well that the man I gave it to does not inhabit or use it. So you shall have it for the work you have to do." He then told his lieutenant to install me in the Nello. This officer made some resistance, pleading that he could not carry out the order. The King answered in anger that he meant to bestow his property on whom he pleased, and on a man who would serve him, seeing that he got nothing from the other; therefore he would hear no more about it. The lieutenant then submitted that some small force would have to be employed in order to effect an entrance. To which the King answered: "Go, then, and if a small force is not enough, use a great one."

The officer took me immediately to the castle, and there put me in possession, not, however, without violence; after that he warned me to take very good care that I was not murdered. I installed myself, enrolled serving-men, and bought a quantity of pikes and partisans; but I remained for several days exposed to grievous annoyances, for the Provost was a great nobleman of Paris, and all the other gentlefolk took part against me; they attacked me with such insults that I could hardly hold my own against them. I must not omit to mention that I entered the service of his Majesty in the year 1540, which was exactly the year in which I reached the age of forty.

XIII

The affronts and insults I received made me have recourse to the King, begging his Majesty to establish me in some other place. He answered: "Who are you, and what is your name?" I remained in great confusion, and could not comprehend what he meant. Holding my tongue thus, the King repeated the same words a second time angrily. Then I said my name was Benvenuto. "If, then, you are the Benvenuto of whom I have heard," replied the King, "act according to your wont, for you have my full leave to do so." I told his Majesty that all I wanted was to keep his favour; for the rest, I knew of nothing that could harm me. He gave a little laugh, and said: "Go your ways, then; you shall never want my favour." Upon this he told his first secretary, Monsignor di Villerois, to see me provided and accommodated with all I needed.[3]

This Villerois was an intimate friend of the Provost, to whom the castle had been given. It was built in a triangle, right up against the city walls, and was of some antiquity, but had no garrison. The building was of considerable size. Monsignor di Villerois counselled me to look about for something else, and by all means to leave this place alone, seeing that its owner was a man of vast power, who would most assuredly have me killed. I answered that I had come from Italy to France only in order
francis i
( titian )

to serve that illustrious King; and as for dying, I knew for certain that die I must; a little earlier or a little later was a matter of supreme indifference to me. Now Villerois was a man of the highest talent, exceptionally distinguished in all points, and possessed of vast wealth. There was nothing he would not gladly have done to harm me, but he made no open demonstration of his mind. He was grave, and of a noble presence, and spoke slowly, at his ease. To another gentleman, Monsignor di Marmagna, the treasurer of Languedoc, he left the duty of molesting me.[4] The first thing which this man did was to look out the best apartments in the castle, and to have them fitted up for himself. I told him that the King had given me the place to serve him in, and that I did not choose it should be occupied by any but myself and my attendants. The fellow, who was haughty, bold, and spirited, replied that lie meant to do just what he liked; that I should run my head against a wall if I presumed to oppose him, and that Villerois had given him authority to do what he was doing. I told him that, by the King's authority given to me, neither he nor Villerois could do it. When I said that he gave vent to offensive language in French, whereat I retorted in my own tongue that he lied. Stung with rage, he clapped his hand upon a little dagger which he had; then I set my hand also to a large dirk which I always wore for my defence, and cried out: "If you dare to draw, I'll kill you on the spot." He had two servants to back him, and I had my two lads. For a moment or two Marmagna stood in doubt, not knowing exactly what to do, but rather inclined to mischief, and muttering: "I will never put up with such insults." Seeing then that the affair was taking a bad turn, I took a sudden resolution, and cried to Pagolo and Ascanio: "When you see me draw my dirk, throw yourselves upon those serving-men, and kill them if you can; I mean to kill this fellow at the first stroke, and then we will decamp together, with God's grace." Marmagna, when he understood my purpose, was glad enough to get alive out of the castle.

All these things, toning them down a trifle, I wrote to the Cardinal of Ferrara, who related them at once to the King. The King, deeply irritated, committed me to the care of another officer of his bodyguard who was named Monsignor lo Iscontro d'Orbech.[5] By him I was accommodated with all that I required in the most gracious way imaginable.

XIV

After fitting up my own lodgings in the castle and the workshop with all conveniences for carrying on my business, and putting my household upon a most respectable footing, I began at once to construe!: three models exactly of the size which the silver statues were to be. These were Jupiter, Vulcan, and Mars. I moulded them in clay, and set them well up on irons; then I went to the King, who disbursed three hundred pounds weight of silver, if I remember rightly, for the commencement of the undertaking While I was getting these things ready, we brought the little vase and oval basin to completion, which had been several months in hand. Then I had them richly gilt, and they showed like the finest piece of plate which had been seen in France. Afterwards I took them to the Cardinal, who thanked me greatly; and, without requesting my attendance, carried and presented them to the King. He was delighted with the gift, and praised me as no artist was ever praised before. In return, he bestowed upon the Cardinal an abbey worth seven thousand crowns a year, and expressed his intention of rewarding me too. The Cardinal, however, prevented him, telling his Majesty that he was going ahead too fast, since I had as yet produced nothing for him. The King, who was exceedingly generous, replied: "For that very reason will I put heart and hope into him." The Cardinal, ashamed at his own meanness, said: "Sire, I beg you to leave that to me; I will allow him a pension of at least three hundred crowns when I have taken possession of the abbey/' He never gave me anything; and it would be tedious to relate all the knavish tricks of this prelate. I prefer to dwell on matters of greater moment.

XV

When I returned to Paris, the great favour shown me by the King made me a mark for all men's admiration. I received the silver and began my statue of Jupiter. Many journeymen were now in my employ; and the work went onward briskly day and night; so that, by the time I had finished the clay models of Jupiter, Vulcan, and Mars, and had begun to get the silver statue for ward, my workshop made already a grand show.

The King now came to Paris, and I went to pay him my respects. No sooner had his Majesty set eyes upon me than he called me cheerfully, and asked if I had something fine to exhibit at my lodging, for he would come to inspect it. I related all I had been doing; upon which he was seized with a strong desire to come. Accordingly, after his dinner, he set off with Madame de Tampes, the Cardinal of Lorraine, and some other of his greatest nobles, among whom were the King of Navarre, his cousin, and the Queen, his sister; the Dauphin and Dauphiness also attended him; so that upon that day the very flower of the French court came to visit me.[6] I had been some time at home, and was hard at work. When the King arrived at the door of the castle, and heard our hammers going, he bade his company keep silence. Everybody in my house was busily employed, so that the unexpected entrance of his Majesty took me by surprise. The first thing he saw on coming into the great hall was myself with a huge plate of silver in my hand, which I was beating for the body of my Jupiter; one of my men was finishing the head, another the legs; and it is easy to imagine what a din we made between us. It happened that a little French lad was working at my side, who had just been guilty of some trifling blunder. I gave the lad a kick, and, as my good luck would have it, caught him with my foot exactly in the fork between his legs, and sent him spinning several yards, so that he came stumbling up against the King precisely at the moment when his Majesty arrived. The King was vastly amused, but I felt covered with confusion. He began to ask me what I was engaged upon, and told me to go on working; then he said that he would much rather have me not employ my strength on manual labour, but take as many men as I wanted, and make them do the rough work; he should like me to keep myself in health, in order that he might enjoy my services through many years to come. I replied to his Majesty that the moment I left off working I should fall ill; also that my art itself would suffer, and not attain the mark I aimed at for his Majesty. Thinking that I spoke thus only to brag, and not because it was the truth, he made the Cardinal of Lorraine repeat what he had said; but I explained my reasons so fully and clearly, that the Cardinal perceived my drift; he then advised the King to let me labour as much or little as I liked.

XVI

Being very well satisfied with what he had seen, the King returned to his palace, after bestowing on me too many marks of favour to be here recorded. On the following day he sent for me at his dinner-hour. The Cardinal of Ferrara was there at meat with him. When I arrived, the King had reached his second course; he began at once to speak to me, saying, with a pleasant cheer, that having now so fine a basin and jug of my workmanship, he wanted an equally handsome salt-cellar to match them; and begged me to make a design, and to lose no time about it. I replied: "Your Majesty shall see a model of the sort even sooner than you have commanded; for while I was making the basin, I thought there ought to be a salt-cellar to match it; therefore I have already designed one, and if it is your pleasure, I will at once exhibit my conception." The King turned with a lively movement of surprise and pleasure to the lords in his company—they were the King of Navarre, the Cardinal of Lorraine, and the Cardinal of Ferrara—exclaiming as he did so: "Upon my word, this is a man to be loved and cherished by every one who knows him." Then he told me that he would very gladly see my model.

I set off, and returned in a few minutes; for I had only to cross the river, that is, the Seine. I carried with me the wax model which I had made in Rome at the Cardinal of Ferrara's request. When I appeared again before the King and uncovered my piece, he cried out in astonishment: "This is a hundred times more divine a thing than I had ever dreamed of. What a miracle of a man! He ought never to stop working." Then he turned tome with a beaming countenance, and told me that he greatly liked the piece, and wished me to execute it in gold. The Cardinal of Ferrara looked me in the face, and let me understand that he recognised the model as the same which I had made for him in Rome. I replied that I had already told him I should carry it out for one who was worthy of it. The Cardinal, remembering my words, and nettled by the revenge he thought that I was taking on him, remarked to the King: "Sire, this is an enormous undertaking; I am only afraid that we shall never see it finished. These able artists who have great conceptions in their brain are ready enough to put the same in execution without duly considering when they are to be accomplished. I therefore, if I gave commission for things of such magnitude, should like to know when I was likely to get them." The King replied that if a man was so scrupulous about the termination of a work, he would never begin anything at all; these words he uttered with a certain look, which implied that such enterprises were not for folk of little spirit. I then began to say my say: "Princes who put heart and courage in their servants, as your Majesty does by deed and word, render undertakings of the greatest magnitude quite easy. Now that God has sent me so magnificent a patron, I hope to perform for him a multitude of great and splendid masterpieces." "I believe it," said the King, and rose from table. Then he called me into his chamber, and asked how much gold was wanted for the salt-cellar. "A thousand crowns," I answered. He called his treasurer at once, who was the Viscount of Orbec, and ordered him that very day to disburse to me a thousand crowns of good weight and old gold.

When I left his Majesty, I went for the two notaries who had helped me in procuring silver for the Jupiter and many other things. Crossing the Seine, I then took a small hand-basket, which one of my cousins, a nun, had given me on my journey through Florence. It made for my good fortune that I took this basket and not a bag. So then, thinking I could do the business by daylight, for it was still early, and not caring to interrupt my workmen, and being indisposed to take a servant with me, I set off alone. When I reached the house of the treasurer, I found that he had the money laid out before him, and was selecting the best pieces as the King had ordered. It seemed to me, however, that that thief of a treasurer was doing all he could to postpone the payment of the money; nor were the pieces counted out until three hours after nightfall. I meanwhile was not wanting in despatch, for I sent word to several of my journeymen that they should come and attend me, since the matter was one of serious importance. When I found that they did not arrive, I asked the messenger if he had done my errand. The rascal of a groom whom I had sent replied that he had done so, but that they had answered that they could not come; he, however, would gladly carry the money for me. I answered that I meant to carry the money myself. By this time the contract was drawn up and signed. On the money being counted, I put it all into my little basket, and then thrust my arm through the two handles. Since I did this with some difficulty, the gold was well shut in, and I carried it more conveniently than if the vehicle had been a bag. I was well armed with shirt and sleeves of mail, and having my sword and dagger at my side, made off along the street as quick as my two legs would carry me.

XVII

Just as I left the house, I observed some servants whispering among themselves, who also went off at a round pace in another direction from the one I took. Walking with all haste, I passed the bridge of the Exchange,[7] and went up along a wall beside the river which led to my lodging in the castle. I had just come to the Augustines—now this was a very perilous passage, and though it was only five hundred paces distant from my dwelling, yet the lodging in the castle being quite as far removed inside, no one could have heard my voice if I had shouted—when I saw four men with four swords in their hands advancing to attack me.[8] My resolution was taken in an instant. I covered the basket with my cape, drew my sword, and seeing that they were pushing hotly forward, cried aloud: "With soldiers there is only the cape and sword to gain; and these, before I give them up, I hope you'll get not much to your advantage." Then crossing my sword boldly with them, I more than once spread out my arms, in order that, if the ruffians were put on by the servants who had seen me take my money, they might be led to judge I was not carrying it. The encounter was soon over; for they retired step by step, saying among themselves in their own language: "This is a brave Italian, and certainly not the man we are after; or if he be the man, he cannot be carrying anything." I spoke Italian, and kept harrying them with thrust and slash so hotly that I narrowly missed killing one or the other. My skill in using the sword made them think I was a soldier rather than a fellow of some other calling. They drew together and began to fall back, muttering all the while beneath their breath in their own tongue. I meanwhile continued always calling out, but not too loudly, that those who wanted my cape and blade would have to get them with some trouble. Then I quickened pace, while they still followed slowly at my heels; this augmented my fear, for I thought I might be falling into an ambuscade, which would have cut me off in front as well as rear. Accordingly, when I was at the distance of a hundred paces from my home, I ran with all my might, and shouted at the top of my voice: "To arms, to arms! out with you, out with you! I am being murdered." In a moment four of my young men came running, with four pikes in their hands. They wanted to pursue the ruffians, who could still be seen; but I stopped them, calling back so as to let the villains hear: "Those cowards yonder, four against one man alone, had not pluck enough to capture a thousand golden crowns in metal, which have almost broken this arm of mine. Let us haste inside and put the money away; then I will take my big two-handed sword, and go with you whithersoever you like." We went inside to secure the gold; and my lads, while expressing deep concern for the peril I had run, gently chided me, and said: "You risk yourself too much alone; the time will come when you will make us all bemoan your loss." A thousand words and exclamations were exchanged between us; my adversaries took to flight; and we all sat down and supped together with mirth and gladness, laughing over those great bio ws which fortune strik es, for good as well as evil, and which, what time they do not hit the mark, are just the same as though they had not happened.[9] It is very true that one says to oneself: "You will have had a lesson for next time." But that is not the case; for fortune always comes upon us in new ways, quite unforeseen by our imagination.

XVIII

On the morning which followed these events, I made the first step in my work upon the great salt-cellar, pressing this and my other pieces forward with incessant industry. My work-people at this time, who were pretty numerous, included both sculptors and goldsmiths. They belonged to several nations, Italian, French, and German; for I took the best I could find, and changed them often, retaining only those who knew their business well.These select craftsmen I worked to the bone with perpetual labour. They wanted to rival me; but I had a better constitution. Consequently, in their inability to bear up against such a continuous strain, they took to eating and drinking copiously; some of the Germans in particular, who were more skilled than their comrades, and wanted to march apace with me, sank under these excesses, and perished.

While I was at work upon the Jupiter, I noticed that I had plenty of silver to spare. So I took in hand, without consulting the King, to make a great two-handled vase, about one cubit and a half in height. I also conceived the notion of casting the large model of my Jupiter in bronze. Having up to this date done nothing of the sort, I conferred with certain old men experienced in that art at Paris, and described to them the methods in use with us in Italy. They told me they had never gone that way about the business; but that if I gave them leave to act upon their own principles, they would bring the bronze out as clean and perfect as the clay. I chose to strike an agreement, throwing on them the responsibility, and promising several crowns above the price they bargained for. Thereupon they put the work in progress; but I soon saw that they were going the wrong way about it, and began on my own account a head of Julius Cæsar, bust and armour, much larger than the life, which I modelled from a reduced copy of a splendid antique portrait I had brought with me from Rome. I also undertook another head of the same size, studied from a very handsome girl, whom I kept for my own pleasures. I called this Fontainebleau, after the place selected by the King for his particular delight.

We constructed an admirable little furnace for the casting of the bronze, got all things ready, and baked our moulds; those French masters undertaking the Jupiter, while I looked after my two heads. Then I said: "I do not think you will succeed with your Jupiter, because you have not provided sufficient vents beneath for the air to circulate; therefore you are but losing your time and trouble." They replied that, if their work proved a failure, they would pay back the money I had given on account, and recoup me for current expenses; but they bade me give good heed to my own proceedings,[10] for the fine heads I meant to cast in my Italian fashion would never succeed.

At this dispute between us there were present the treasurers and other gentlefolk commissioned by the King to superintend my proceedings. Everything which passed by word or act was duly reported to his Majesty. The two old men who had undertaken to cast my Jupiter postponed the experiment, saying they would like to arrange the moulds of my two heads. They argued that, according to my method, no success could be expected, and it was a pity to waste such fine models. When the King was informed of this, he sent word that they should give their minds to learning, and not try to teach their master.

So then they put their own piece into the furnace with much laughter; while I, maintaining a firm carriage, showing neither mirth nor anger (though I felt it), placed my two heads, one on each side of the Jupiter. The metal came all right to melting, and we let it in with joy and gladness; it filled the mould of the Jupiter most admirably, and at the same time my two heads. This furnished them with matter for rejoicing and me with satisfaction; for I was not sorry to have predicted wrongly of their work, and they made as though they were delighted to have been mistaken about mine. Then, as the custom in France is, they asked to drink, in high good spirits. I was very willing, and ordered a handsome collation for their entertainment. When this was over, they requested me to pay the money due to them and the surplus I had promised. I replied: "You have been laughing over what, I fear, may make you weep. On reflection, it seems to me that too much metal flowed into your mould. Therefore I shall wait until to-morrow before I disburse more money." The poor fellows swallowed my words and chewed the cud of them; then they went home without further argument.

At daybreak they began, quite quietly, to break into the pit of the furnace. They could not uncover their large mould until they had extracted my two heads; these were in excellent condition, and they placed them where they could be well seen. When they came to Jupiter, and had dug but scarcely two cubits, they sent up such a yell, they and their four workmen, that it woke me up. Fancying it was a shout of triumph, I set off running, for my bedroom was at the distance of more than five hundred paces. On reaching the spot, I found them looking like the guardians of Christ's sepulchre in a picture, downcast and terrified. Casting a hasty glance upon my two heads, and seeing they were all right, I tempered my annoyance with the pleasure that sight gave me. Then they began to make excuses, crying: "Our bad luck!" I retorted: "Your luck has been most excellent, but what has been indeed bad is your deficiency of knowledge; had I only seen you put the soul[11] into your mould, I could have taught you with one word how to cast the figure without fault. This would have brought me great honour and you much profit. I shall be able to make good my reputation; but you will now lose both your honour and your profit. Let then this lesson teach you another time to work, and not to poke fun at your masters."

They prayed me to have pity on them, confessing I was right, but pleading that, unless I helped them, the costs they had to bear and the loss they had sustained would turn them and their families upon the streets a-begging. I answered that if the King's treasurers obliged them to pay according to their contract, I would defray the cost out of my own purse, because I saw that they had honestly and heartily performed their task according to their knowledge. This way of mine in dealing with them raised the good-will of the King's treasurers and other officers toward me to a pitch which cannot be described. The whole affair was written to his Majesty, who being without a paragon for generosity, gave directions that all I ordered in this matter should be done.

XIX

About this time the illustrious soldier Piero Strozzi arrived in France, and reminded the King that he had promised him letters of naturalisation.[12] These were accordingly made out; and at the same time the King said: "Let them be also given to Benvenuto, mon ami, and take them immediately to his house, and let him have them without the payment of any fees." Those of the great Strozzi cost him several hundred ducats: mine were brought me by one of the King's chief secretaries, Messer Antonio Massone.[13] This gentleman presented them with many expressions of kindness from his Majesty, saying:

"The King makes you a gift of these, in order that you may be encouraged to serve him; they are letters of naturalisation." Then he told me how they had been given to Piero Strozzi at his particular request, and only after a long time of waiting, as a special mark of favour; the King had sent mine of his own accord, and such an act of grace had never been heard of in that realm before. When I heard these words, I thanked his Majesty with heartiness; but I begged the secretary to have the kindness to tell me what letters of naturalisation meant. He was a man accomplished and polite, who spoke Italian excellently. At first my question made him laugh; then he recovered his gravity, and told me in my own language what the papers signified, adding that they conferred one of the highest dignities a foreigner could obtain: "indeed, it is a far greater honour than to be made a nobleman of Venice."

When he left me, he returned and told his Majesty, who laughed awhile, and then said: "Now I wish him to know my object in sending those letters of naturalisation. Go and install him lord of the castle of the Little Nello, where he lives, and which is a part of my demesne. He will know what that means better than he understood about the letters of naturalisation." A messenger brought me the patent, upon which I wanted to give him a gratuity. He refused to accept it, saying that his Majesty had so ordered. These letters of naturalisation, together with the patent for the castle, I brought with me when I returned to Italy; wherever I go and wherever I may end my days, I shall endeavour to preserve them.[14]


XX

I shall now proceed with the narration of my life. I had on hand the following works already mentioned, namely, the silver Jupiter, the golden salt-cellar, the great silver vase, and the two bronze heads. I also began to cast the pedestal for Jupiter, which I wrought very richly in bronze, covered with ornaments, among which was a bas-relief, representing the rape of Ganymede, and on the other side Leda and the Swan. On casting this piece it came out admirably. I also made another pedestal of the same sort for the statue of Juno, intending to begin that too, if the King gave me silver for the purpose. By working briskly I had put together the silver Jupiter and the golden salt-cellar; the vase was far advanced; the two bronze heads were finished. I had also made several little things for the Cardinal of Ferrara, and a small silver vase of rich workmanship, which I meant to present to Madame d'Etampes. Several Italian noblemen, to wit, Signor Piero Strozzi, the Count of Anguillara, the Count of Pitigliano, the Count of Mirandola, and many others, gave me employment also.[15]

For my great King, as I have said, I had been working strenuously, and the third day after he returned to Paris, he came to my house, attended by a crowd of his chief nobles. He marvelled to find how many pieces I had advanced, and with what excellent results. His mistress, Madame d'Etampes, being with him, they began to talk of Fontainebleau. She told his Majesty he ought to commission me to execute something beautiful for the decoration of his favourite residence. He answered on the instant:

"You say well, and here upon the spot I will make up my mind what I mean him to do." Then he turned to me, and asked me what I thought would be appropriate for that beautiful fountain.[16] I suggested several ideas, and his Majesty expressed his own opinion. Afterwards he said that he was going to spend fifteen or twenty days at San Germano del Aia,[17] a place twelve leagues distant from Paris; during his absence he wished me to make a model for
nymph of fontainebleau by cellini
( louvre )

that fair fountain of his in the richest style I could invent, seeing he delighted in that residence more than in anything else in his whole realm. Accordingly he commanded and besought me to do my utmost to produce something really beautiful; and I promised that I would do so.

When the King saw so many finished things before him, he exclaimed to Madame d'Etampes:"I never had an artist who pleased me more, nor one who deserved better to be well rewarded; we must contrive to keep him with us. He spends freely, is a boon companion, and works hard; we must therefore take good thought for him. Only think, madam, all the times that he has come to me or that I have come to him, he has never once asked for anything; one can see that his heart is entirely devoted to his Work. We ought to make a point of doing something for him quickly, else we run a risk of losing him." Madame d'Etampes answered: "I will be sure to remind you/' Then they departed, and in addition to the things I had begun, I now took the model of the fountain in hand, at which I worked assiduously.

  1. See above, p. 61, for Cellini's wow in the Castle of S. Angelo.
  2. This was the castle of Le Petit Nesle, on the site of which now stands the Palace of the Institute. The Provost of Paris was then Jean d'Estouteville, lord of Villebon.
  3. M. Nicholas de Neufville, lord of Villeroy.
  4. François l'Allemand, Seigneur de Marmagne.
  5. Le Vicomte d'Orbec. It seems that by Iscontro Cellini meant Viscount.
  6. These personages were Madame d'Etampes, the King's mistress John of Lorraine, son of Duke Renée II., who was made Cardinal in 1518; Henri d'Albret II. and Marguerite de Valois, his wife; the Dauphin, afterwards Henri II., and his wife, the celebrated Caterina de' Medici, daughter of Lorenzo, Duke of Urbino.
  7. The Pont du Change, replaced by the Pont Neuf.
  8. The excitement of his recollection makes Cellini more than usually incoherent about this episode. The translator has to collect the whole sense of the passage.
  9. Ceilini's philosophy is summed up in the pro-verb: "A miss is as good as a mile."
  10. Ma che io guardassi bene, che, &c. This is perhaps: but they bade me note well that.
  11. I have here translated the Italian anima literally by the English word soul. It is a technical expression, signifying the block, somewhat smaller than the mould, which bronze-founders insert in order to obtain a hollow, and not a solid cast from the mould which gives form to their liquid metal.
  12. Piero was the son of Filippo Strozzi, and the general who lost the battle of Montemurlo, so disastrous to the Florentine exiles, in 1537.
  13. Antoine le Maçon, secretary to Margaret of Navarre. He translated the Decameron at her instance into French.
  14. The letter of naturalisation exists. See Bianchi, p. 583. For the grant of the castle, see ibid., p. 585.
  15. Anguillara and Pitigliano were fiefs of two separate branches of the Orsini family. The house of Pico lost their lordship of Mirandola in 1536, when Galeotto Pico took refuge with his sons in France. His descendants renewed their hold upon the fief, which was erected into a duchy in 1619.
  16. Per quella bella fonte. Here, and below:, Cellini mixes up Fontainebleau and the spring which gave its name to the place.
  17. S. Germain-en-Laye is not so far from Paris as Cellini thought.