Jump to content

The Philippine Islands, 1493–1898/Volume 7/Excerpt from a letter

From Wikisource

EXCERPT OF A LETTER FROM THE
VICEROY OF INDIA

One of the things that have seemed most surprising in Don Juan de Gama is the following. When decrees were published by order of the viceroy, Don Duarte,[1] in your Majesty's name, prohibiting navigation to China and Luçoens [Luzón], which he [Juan de Gama] as captain-general should have executed, he did the contrary. Jheronimo Pereira, captain of the expedition to Japon, had already done likewise; thus those in authority, who were under obligation to execute your Majesty's laws and commands, were the first to break them, to the great scandal of all. Therefore, as soon as possible, I ordered a remedy for such disorders. For this purpose I appointed certain chief magistrates, who excused themselves, either through fear of Don Juan or dread of the sea. Things came to such a pass that, it was necessary to send by schooner, outside the monsoon season, the licentiate Ruy Machado who came from the kingdom this year, and who had been appointed to that auditorship; his adjutant was Ynacio Nuñez de Mancelos, the captain of the said vessel. The latter had a few soldiers, and is also to remain as captain of the city, since an order for the voyage will not have arrived from India. I think that these two vessels will suffice in every respect for this matter, both to extend the voyage for Don Juan, and to quiet various disturbances arising in the country, on account of the navigation from Nueva España. I also hope that everything will turn out well, and that your Majesty will bestow upon him great favor and honor for this service alone. Among the despatches brought by the auditor is a decree ordering the embarcation for India and Luçoens of all Castilians, both religious and secular, so that only the original Portuguese citizens shall remain in Machao. That will do away with any further occasion for vessels to go there from Nueva España. From this last has resulted great injury to your Majesty's vassals in these regions, to the royal exchequer, and religion itself. Peradventure the Castilians were the cause of again closing the door to the preaching of the gospel, being moved by indiscreet eagerness or too much solicitude. They are so unrestrained in this particular, that, by trading in China without your Majesty's permission, they are the first who broke your decrees, under pretense of religion itself. No easier remedy can be applied than preventing them from entering this trade, which your Majesty should have for the advantage of your own service.

We might describe here the great inconveniences and hindrances to your Majesty from a longer continuance of this navigation. But since this letter will be despatched by land, and the viceroy Don Duarte has described these matters so fully, I refrain from doing so here. I say only that, even if there were no other reason than not opening the way to the English and other nations to resort to those regions (as they did last year and this) that alone would be sufficient reason to stop this intercourse entirely. The Englishman Don Thomas, who came to these regions lately, has caused us much anxiety here. For this reason the people of India are very confident that your Majesty will order assistance in this case and apply the fitting remedy, for the common good of these states and that of your service.

Don Thomas, the Englishman, sailed from England with three ships in the year 87. Entering the straits of Magallanes, he sailed to the South Seas. Having made some prizes of large and small vessels, he loaded two of his own vessels and sent them to that kingdom [England] by the same route. Nearing the Philipinas, he took his course to Java, and entered the port of Balambuao in Java itself. At that time two Portuguese were at that port, who came immediately to the ship thinking it was from India. The Englishman received them well, and gave them some church ornaments and other valuable articles, together with a letter for the bishop of Malaca and another for the captain, the substance of which was, that he had come to explore those regions. From the questions asked these men by the auditor of Malaca, it was ascertained that the purpose of their coming was none other than trade, exploration, and prizes. He asked particularly about Achen, the straits of Meca and Malaca, and their fortifications. It is thought that this Englishman came especially to explore the channels of Bale, whence these men said that he would sail in March of this year to the island of Sant Lorenzo, from which place he would lay his course to the island of Santa Helena, following the course taken by the Portuguese vessels. Pray God he come not hither again, as an example for the daring of others—although the interest they have in doing so is so great, that I fear this navigation cannot be stopped without much trouble, and the prohibition of navigation by Castilians and Portuguese to Nueva España. A blockade will be established again, so that foreign nations will not undertake this navigation. On this account alone, it seems to me that this navigation should always be rigorously prohibited.

  1. The Portuguese admiral Don Duarte de Meneses—who had been present in the negotiations between Legazpi and Pereira in 1569 (VOL. II, pp. 295, 298, 310)—was viceroy of India from November, 1584 until his death, May 15, 1588. He was succeeded in that office by Manuel de Sousa Coutinho, the writer of this letter. See Linschoten's Voyage (Hakluyt Society's trans., London, 1885), pp. 174, 200–203.