This Canada of ours and other poems/Un Canadian Errant
Appearance
For other English-language translations of this work, see Un Canadien errant.
UN CANADIEN ERRANT.
|
A CANADIAN EXILE.
A TRANSLATION. Exiled and wandering From his Canadian home, It breaks his bleeding heart In distant lands to roam. One day in grief he sate Beside the western wave, And to its fleeting flood These solemn words he gave: "If you see my country, That dear, unhappy land, "Tell every loving friend That I would clasp his hand. "O past days of delight, I think of you in vain, "And my best loved country I ne'er shall see again! "But in my dying hour, Wherever I may be, "O Canada, my home, Mine eyes shall turn to thee!" |