Three Aspects of the Russian Revolution

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Three Aspects of the Russian Revolution (1918)
by Émile Auguste Vandervelde, translated by Jean Elmslie Henderson Findlay

Translation of Trois aspects de la Révolution Russe: 7 mai- 25 juin 1917

Émile Auguste Vandervelde4522253Three Aspects of the Russian Revolution1918Jean Elmslie Henderson Findlay

THREE ASPECTS
OF THE
RUSSIAN REVOLUTION

EMILE VANDERVELDE

page

THREE ASPECTS OF THE
RUSSIAN REVOLUTION

page

WAR AND REVOLUTION

IN THE CAUCASUS

BY

M. PHILIPS PRICE.

Demy 8vo.
About 10s. 6d. net.

In this book Mr. M. Philips Price, who went to the Near East in 1915 as the correspondent of the Manchester Guardian, gives an account of his experiences and observations during his journeys through Northern Persia, Armenia, and the Caucasus. The first two chapters tell the story of the War on the Caucasus Front down to the Fall of Erzerum. Other chapters consist of the journal of his travels through the territories occupied by the Russian Army, where he spent many months in organizing relief for the destitute native population. The last four chapters describe the Revolution in the Caucasus, and discuss the racial problems and the political future of the countries he visited.

page

EMILE VANDERVELDE
EMILE VANDERVELDE

EMILE VANDERVELDE

page

THREE ASPECTS
OF THE RUSSIAN
REVOLUTION

BY
EMILE VANDERVELDE

TRANSLATED BY JEAN E. H. FINDLAY

Allen_&_Unwin00
Allen_&_Unwin00

LONDON : GEORGE ALLEN & UNWIN LTD
RUSKIN HOUSE 40 MUSEUM STREET, W.C. I

page

First published in 1918

(All rights reserved)

page

CONTENTS
page
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
7

CHAPTER I

.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
11

CHAPTER II

.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
33
1. The Industrial Youth of Russia
2. The Claims of the Workmen
3. The Question of Overseers
4. The Decrease in Production
5. The Rise in Wages
6. The Parliamentarization of the Factories
7. The Responsibilities of Power
8. Industrial Organization
9. Co-operative Organization
10. Conclusions

CHAPTER III

page
.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
111
1. Our Departure for the Front
2. At the Stavka.
3. Desertions and "Fraternizations"
4. The German Propaganda
5. With the 7th Army
6. A Land of Milk and Honey
7. The 108th Division
8. A Mutinous Army Corps
9. A Terrorist Functionary
10. From Buczacz to Iezierna
11. Our Visit to the 6th Corps
12. The moral of the Troops

CHAPTER IV

.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
200
1. The Separate Peace?
2. Their Sympathies for Belgium
3. The Stockholm Conference
(a) The Dutch-Scandinavian Committee
(b) The Petrograd Soviet
4. Summing-up and Conclusions

APPENDIX

.     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .     .
243


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the United States because it was published in 1918, before the cutoff of January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1951, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 72 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was published in 1918, before the cutoff of January 1, 1929.


The longest-living author of this work died in 1944, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 79 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse