Jump to content

Translation:Act Amending the Penal Code (No. 22), 2558 BE/Errata

From Wikisource
Act Amending the Penal Code (No. 22), 2558 BE (2015)
translated from Thai by Wikisource
Cabinet Secretariat of Thailand3460916Act Amending the Penal Code (No. 22), 2558 BE — Errata2015Wikisource

Errata
Act

Amending the Penal Code (No. 22), 2558 BE, as published in the Royal Gazette, Legislation Series

Volume 132 Issue 10A
Page 47
13 February 2558
[In] line 5 and line 6, the phrase "as recognised by section 4 and section 35 of the Constitution of the Kingdom of Thailand" shall be removed.
[In] line 10 and line 11, the phrase "as recognised by section 35 of the Constitution of the Kingdom of Thailand" shall be removed.

Bibliography

[edit]
  • "Kae Khamphit Phra Ratcha Banyat Kaekhaiphoemtoem Pramuankotmai Aya (Chabap Thi Yisip Song) Phoso Song Phan Ha Roi Hasip Paet" [Errata for the Act Amending the Penal Code (No. 22), 2558 BE]. (2015, 16 February). Ratchakitchanubeksa [Royal Gazette], 132(11A), 4. (In Thai).

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain worldwide because it originated in Thailand and is a work under section 7(1) of Thailand's Copyright Act, 2537 BE (1994) (WIPO translation), which provides:

7. The following shall not be deemed copyright works under this Act:

  1. news of the day and facts having the character of mere information, not being works in the literary, scientific or artistic fields;
  2. the constitution and legislation;
  3. regulations, bylaws, notifications, orders, explanations and official correspondence of the Ministries, Departments or any other government or local units;
  4. judicial decisions, orders, decisions and official reports;
  5. translations and collections of the materials referred to in items (1) to (4), made by the Ministries, Departments or any other government or local units.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

I, the copyright holder of this work, hereby release it into the public domain. This applies worldwide.

In case this is not legally possible:

I grant anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law.

Public domainPublic domainfalsefalse