Jump to content

Translation:Charter of the Courts of Justice 2000/8

From Wikisource

8

[edit]
« sect
chaptoc
sectchap »
มาตรา ๘

ให้มีประธานศาลฎีกาประจำศาลฎีกา หนึ่งคน ประธานศาลอุทธรณ์ประจำศาลอุทธรณ์ หนึ่งคน ประธานศาลอุทธรณ์ภาคประจำศาลอุทธรณ์ภาค ศาลละหนึ่งคน และให้มีอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้นประจำศาลแพ่ง ศาลแพ่งกรุงเทพใต้ ศาลแพ่งธนบุรี ศาลอาญา ศาลอาญากรุงเทพใต้ ศาลอาญาธนบุรี และศาลยุติธรรมอื่นที่พระราชบัญญัติจัดตั้งศาลนั้นกำหนดให้เป็นศาลชั้นต้น ศาลละหนึ่งคน กับให้มีรองประธานศาลฎีกาประจำศาลฎีกา รองประธานศาลอุทธรณ์ประจำศาลอุทธรณ์ รองประธานศาลอุทธรณ์ภาคประจำศาลอุทธรณ์ภาค และรองอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้นประจำศาลแพ่ง ศาลแพ่งกรุงเทพใต้ ศาลแพ่งธนบุรี ศาลอาญา ศาลอาญากรุงเทพใต้ ศาลอาญาธนบุรี และศาลยุติธรรมอื่นที่พระราชบัญญัติจัดตั้งศาลนั้นกำหนดให้เป็นศาลชั้นต้น ศาลละหนึ่งคน และในกรณีที่มีความจำเป็นเพื่อประโยชน์ในทางราชการ คณะกรรมการบริหารศาลยุติธรรม โดยความเห็นชอบของประธานศาลฎีกา จะกำหนดให้มีรองประธานศาลฎีกามากกว่าหนึ่งคน แต่ไม่เกินหกคน รองประธานศาลอุทธรณ์ รองประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรือรองอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้น มากกว่าหนึ่งคน แต่ไม่เกินสามคนก็ได้[8.i]

เมื่อตำแหน่งประธานศาลฎีกา ประธานศาลอุทธรณ์ ประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรืออธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้นว่างลง หรือเมื่อผู้ดำรงตำแหน่งดังกล่าวไม่อาจปฏิบัติราชการได้ ให้รองประธานศาลฎีกา รองประธานศาลอุทธรณ์ รองประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรือรองอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้น แล้วแต่กรณี เป็นผู้ทำการแทน ถ้ามีรองประธานศาลฎีกา รองประธานศาลอุทธรณ์ รองประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรือรองอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้นหลายคน ให้รองประธานศาลฎีกา รองประธานศาลอุทธรณ์ รองประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรือรองอธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้น ที่มีอาวุโสสูงสุด เป็นผู้ทำการแทน ถ้าผู้ที่มีอาวุโสสูงสุดไม่อาจปฏิบัติราชการได้ ให้ผู้ที่มีอาวุโสถัดลงมาตามลำดับเป็นผู้ทำการแทน[8.ii]

ในกรณีที่ไม่มีผู้ทำการแทนประธานศาลฎีกา ประธานศาลอุทธรณ์ ประธานศาลอุทธรณ์ภาค หรืออธิบดีผู้พิพากษาศาลชั้นต้นตามวรรคสอง หรือมีแต่ไม่อาจปฏิบัติราชการได้ ให้ผู้พิพากษาที่มีอาวุโสสูงสุดในศาลนั้นเป็นผู้ทำการแทน ถ้าผู้ที่มีอาวุโสสูงสุดไม่อาจปฏิบัติราชการได้ ให้ผู้พิพากษาที่มีอาวุโสถัดลงมาตามลำดับเป็นผู้ทำการแทน

ในกรณีที่ไม่มีผู้ทำการแทนตามวรรคสาม ประธานศาลฎีกาจะสั่งให้ผู้พิพากษาคนหนึ่งเป็นผู้ทำการแทนก็ได้

ผู้พิพากษาอาวุโสหรือผู้พิพากษาประจำศาลจะเป็นผู้ทำการแทนในตำแหน่งตามวรรคหนึ่งไม่ได้

Section 8
  1. There shall be one President of the Supreme Court of Justice for the Supreme Court of Justice, one President of the Court of Appeal for the Court of Appeal, and one President of the Regional Court of Appeal for each Regional Court of Appeal. And there shall be one chief judge of the court of first instance for each of the Civil Court, Southern Bangkok Civil Court, Thon Buri Civil Court, Criminal Court, Southern Bangkok Criminal Court, Thon Buri Criminal Court, and other courts of justice designated as courts of first instance by their constituent acts. In addition, there shall be one Vice President of the Supreme Court of Justice for Supreme Court of Justice, one Vice President of the Court of Appeal for the Court of Appeal, and one Vice President of the Regional Court of Appeal for each Regional Court of Appeal, as well as one deputy chief judge of the court of first instance for each of the Civil Court, Southern Bangkok Civil Court, Thon Buri Civil Court, Criminal Court, Southern Bangkok Criminal Court, Thon Buri Criminal Court, and other courts of justice designated as courts of first instance by their constituent acts. And in case of necessity for the benefit of the official service, the Courts of Justice Judicial Service Commission may, with the approval of the President of the Supreme Court of Justice, determine that there be more than one but not exceeding six Vice Presidents of the Supreme Court of Justice or more than one but not exceeding three Vice Presidents of the Court of Appeal, Vice Presidents of a Regional Court of Appeal, or deputy chief judges of a court of first instance.[8.a]
  2. When the position of President of the Supreme Court of Justice, President of the Court of Appeal, President of a Regional Court of Appeal, or chief judge of a court of first instance falls vacant or when the holder of the said position becomes unable to carry out his official service, the Vice President of the Supreme Court of Justice, Vice President of the Court of Appeal, Vice President of the Regional Court of Appeal, or deputy chief judge of the court of first instance, as the case may be, shall act in such capacity. If there are several Vice Presidents of the Supreme Court of Justice, Vice Presidents of the Court of Appeal, Vice Presidents of the Regional Court of Appeal, or deputy chief judges of the court of first instance, the most senior Vice President of the Supreme Court of Justice, Vice President of the Court of Appeal, Vice President of the Regional Court of Appeal, or deputy chief judge of the court of first instance shall act. If the most senior person is unable to carry out his official service, the person next in line of seniority shall act.[8.b]
  3. In the event that there is no person to act in the capacity of the President of the Supreme Court of Justice, President of the Court of Appeal, President of a Regional Court of Appeal, or chief judge of a court of first instance in accordance with paragraph 2, or there is one but the one becomes unable to carry out his official service, the most senior judge in such court shall act. If the most senior person is unable to carry out official service, the judge next in line of seniority shall act.
  4. In the event that there is no person to act in accordance with paragraph 3, the President of the Supreme Court of Justice may order a particular judge to act.
  5. No senior judge[8.1] or junior judge[8.2] shall act in the capacity of any position under paragraph 1.
Original notes
  1.   มาตรา ๘ วรรคหนึ่ง แก้ไขเพิ่มเติมโดย พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมพระธรรมนูญศาลยุติธรรม (ฉบับที่ ๒) พ.ศ. ๒๕๕๐
  2.   มาตรา ๘ วรรคสอง แก้ไขเพิ่มเติมโดย พระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมพระธรรมนูญศาลยุติธรรม (ฉบับที่ ๒) พ.ศ. ๒๕๕๐
  1.   Section 8, paragraph 1, has been amended by the Charter of the Courts of Justice Amendment Act (No. 2) 2007.
  2.   Section 8, paragraph 2, has been amended by the Charter of the Courts of Justice Amendment Act (No. 2) 2007.
Wikisource notes
  1.   According to the Courts of Justice Judicial Service Act 2000, a senior judge (ผู้พิพากษาอาวุโส) is a judge who has reached the retirement age (60) but remains in office until reaching 70 after passing ability assessments.
  2.   According to the Courts of Justice Judicial Service Act 2000, a junior judge (ผู้พิพากษาประจำศาล) is the second lowest judicial position. A judge starts his career as a judge trainee (ผู้ช่วยผู้พิพากษา) and may become a junior judge after one year in the judge trainee office.