Translation:Shulchan Aruch/Orach Chaim/335
The Laws of a Barrel that Broke |
דיני חבית שנשברה |
Paragraph 1 - If a barrel breaks, one may save three meals from it, even using multiple containers. If he uses one container, he can even save one hundred meals. He may also tell others, "Come and save for yourselves." He cannot sponge it, meaning putting a sponge near the wine to drip it out, this being a rabbinic enactment lest he come to squeeze it, [a prohibited labor]. This is true even if the sponge has a handle to avoid the problem of squeezing, because he should not do this the way he would do it on a weekday. One may not dab up oil, dipping his fingers in it and rubbing it off on the sides of a container [so that the oil runs down the sides and is thereby collected]. Rem"a: There are some who restrict this to a broken barrel, because in that case, he is panicked, and if he is allowed to save its contents we fear that he will fix it. However, if it is cracked and slowly dripping, he is less panicked, and is allowed to save the contents in containers, collecting and combining (Hagahot Mordechai and Tosafot Perek Kol Kitvei and Hagahot Maimoni Chapter 22). There are some who say that this all refers to saving food from one yard to another, but to another house that is enclosed with his house, he may save everything, as has been explained above regarding fires (Piskei Mahara"i Chatper 196). |
סעיף א - חבית שנשברה, מצילין ממנו מזון שלש סעודות אפלו בכלים הרבה, דאלו בכלי אחד אפלו מחזיק מאה סעודות מציל, ואומר לאחרים בואו והצילו לכם, ובלבד שלא יספג, דהינו שלא ישים הספוג במקום היין לחזר ולהטיפו, גזרה שמא יסחט, ואפלו אם יש לו בית אחיזה דליכא חשש סחיטה אסור, שלא יעשה כדרך שהוא עושה בחל. ולא יטפח בשמן להכניס ידו ולקנחה בשפת הכלי. הגה: ויש אומרים, דוקא חבית שנשברה, שבהול, ואם יציל חישינן שיתקננה, אבל אם נסדק ועביד טיף טיף שאינו בהול כל כך, מתר להציל בכלים, לקלט ולצרף (הגהות מרדכי ותוספות פרק כל כתבי והגהות מימוני פרק כ"ב). ויש אומרים דכל זה לא מירי אלא להציל מחצר לחצר, אבל לבית אחר שערב עמו מצילין בכל ענין, כמו שנתבאר לעיל גבי דלקה (פסקי מהרא"י סימן קצ"ו). |
Paragraph 2 - If a barrel on the roof broke, he can bring a container and put it underneath, as long has he doesn't bring an additional container to collect the liquid in the air that fell off the roof and another container to connect to the roof. If he's using one container, it is allowed even to collect in the air or to attach to the roof. |
סעיף ב - אם נשברה חבית בראש גגו מביא כלי ומניח תחתיה ובלבד שלא יביא כלי אחר ויקלט לקבל מן הקלוח באויר לאחר שירד מן הגג, ולא יביא כלי אחר ויצרף אותו לראש הגג. ואם מציל בכלי אחד, מציל אפלו קולט או מצרף. |
Paragraph 3 - If he has guests, he can take an additional container to collect the liquid in the air and to attach to the roof, but he shouldn't do these things and then invite guests, nor should he treat this as a loophole, inviting guests who don't need to eat. Rem"a: However, if he sinned and did such, collecting and then inviting guests, it is permitted (Ramba"n and the Magid Chapter 22). |
סעיף ג - נזדמנו לו אורחים, מביא כלי אחר וקולט כלי אחר ויצרף, ולא יקלט ויצרף ואחר כך יזמין האורחים, ולא יערים לזמן אורחים שאין צריכים לאכל. הגה: ומיהו, אם עבר ועשה, שקלט ואחר כך זמן אורחים, מתר (רמב"ן והמגיד פרק כ"ב). |
Paragraph 4 - If wine flows from grapes in a tub that had not yet been pressed, the droppings are not usable because the drinks that flowed out are forbidden, and therefore he is not permitted to put a dish underneath because he will disqualify the dish from being used for other purposes, [as it would now contain something forbidden]. What should he do? He should put his bed or table underneath, and then the droppings will be like a chamber pot [i.e., disgusting], and then he can put a container to collect them in order to not make a mess. When the container fills up, he should not throw the contents into another container and thus disqualify that container from use. Rather, he should empty it back into the tub which it came from, for the tub is already disqualified from use because of the drinks in it and the drinks that flowed from it. |
סעיף ד - אם יזוב תירוש מגגית של ענבים שעדין לא נדרכו, שנמצא אותו הדלף אינו ראוי שהרי המשקין שזבו אסורים, ואינו רשאי לשום כלי תחתיו מפני שמבטלו מהיכנו, כיצד יעשה, יניח שם מטתו או שלחנו, ואז יהיה אותו הדלף לפניו גרף של רעי, ויוכל להניח שם כלי לקבל הדלף כדי שלא יעשה שם טיט וכשיתמלא הכלי לא יזרקנו בכלי אחר, שלא יבטלנו מהיכנו, אלא מריקו בתוך הגיגית שזבו המשקים ממנו, שהיא מבטלת מהיכנה על ידי משקים שבה משום משקין שזבו. |
Paragraph 5 - If fruit are spread around his yard, one here and one there, he can gather them slowly and eat them, but he cannot put them in a basket or a pail. If they all fell in one place, he can even put them in a basket, unless they fell into the stones or the dirt in the yard, in which case he gathers them individually and eats them and does not place them in a basket or pail (See above Chapter 319). |
סעיף ה - נתפזרו לו פרות בחצר אחד הנה ואחד הנה, מלקט מעט מעט ואוכל, ולא יתן לתוך הסל ולא לתוך הקפה. ואם נפלו במקום אחד נותן אפלו לתוך הסל, אלא אם כן נפלו לתוך צרורות ועפרוריות שבחצר, שאז מלקט אחד אחד ואוכל, ולא יתן לתוך הסל ולא לתוך הקפה (ועין לעיל סימן שי"ט). |