Translation:Unification Act
A UNIVERSAL,
DIRECTORATE OF THE UKRAINIAN PEOPLE'S REPUBLIC:
On behalf of the Ukrainian People's Republic:
The directorate shall notify the Ukrainian people about a great event in the history of our Ukrainian land.
On 3 January 1919, in the city of Stanislaviv, the Ukrainian National Council of the West Ukrainian People's Republic, expressing the will of all Ukrainians of the former Austrian Empire and acting as their highest legislator, solemnly proclaimed the unification of the West Ukrainian People's Republic with the Dnieper Ukrainian People's Republic to become a unified single sovereign people's republic.
Welcoming with great happiness this historic step of our western brothers, the Directorate of the Ukrainian People's Republic decided to accept unification, and to implement it on the terms specified in the Resolution of the West Ukrainian People's Republic dated 3 January 1919.
From now on, the parts of the once-united Ukraine, which were separated for centuries — the West Ukrainian People's Republic / Halychyna, Bukovyna and Hungarian Ukraine / and the great Dnieper Ukraine — have become one nation.
The centuries-long dreams that the best sons of Ukraine lived with and died for have thus finally come true.
From now on, the Ukrainian People's Republic is present, existing unified and independent.
And from today onwards, liberated by the impulse of their own might, Ukrainians now have the chance to build up an independent and undivided Ukrainian nation all for the good and happiness of all the people of Ukraine.
Kyiv, 22 January 1919
For the Directorate:
Chairman of the Directorate V. Vynnychenko
Members of the Directorate S. Petliura, P. Andriievskyi, A. Makarenko
Member-Secretary F. Shvets
Director of Affairs of the Directorate I. I. Kraskovskyi
This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.
Original: |
This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1930. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.
Public domainPublic domainfalsefalse
According to the Article 10 of the Law of Ukraine on Copyright and Related rights, this work is in the public domain within Ukraine and possibly in other jurisdictions because it is one of the following:
Public domainPublic domainfalsefalse |
---|---|
Translation: |
This work is licensed under the terms of the GNU Free Documentation License. The Terms of use of the Wikimedia Foundation require that GFDL-licensed text imported after November 2008 must also be dual-licensed with another compatible license. "Content available only under GFDL is not permissible" (§7.4). This does not apply to non-text media.
Public domainPublic domainfalsefalse |