Translation talk:Catullus 51
Add topicAppearance
Free translation:
- That man to me seems equal to a god
- More than a god if that's proper to say
- And then, across from you sitting, intense
- He repeatedly watches and hears you
- Sweetly laughing which destroys my senses.
- In my wretched condition, at once now
- I understand you, Lesbia, and there's
- Nothing beyond me, and there's nothing I
- Wouldn't do, but my tongue becomes useless,
- Pain like flame travels down my weakened limbs,
- Ears ring with a sound of their own making.
- And I black out, my eyes covered in night.
- Idleness, Catullus, is why you're troubled.
- You have nothing to do, Catullus,
- And that's your problem. Through easy living
- You run around in excessive good cheer.
- Easy living has destroyed kings of old
- And their rich, prosperous cities as well.
Shouldn't there be some note that line 8 was lost and is not actually known (what is in the parenthesis is simply a guess)?
Start a discussion about Translation:Catullus 51
Talk pages are where people discuss how to make content on Wikisource the best that it can be. You can use this page to start a discussion with others about how to improve Translation:Catullus 51.