User:Ignatus/Old Russian birch barks
Birch bark 2
Novgorod, 1360–1380
Frontal side: In Mikuyevo, white glutton. At Foma's, 3 martens. At Mika's, 2 martens. At Foma's in Sokhudal (?), a marten by gift. (At) Velyakaz's, 5 martens. On Gugmor river meadow, a marten. At Myateshka's, 2 martens. At Velyuta's ones, 2 martens. At Vozemut's, 2 martens. At Filipp's, 2 martens. At Namest's, 2 squirrels. At Zhidila's, a marten. At Great Island, a marten.
Reverse side: At Vikhtimas's, 2 squirrels. At Gostila's, 2 martens. At Velyut's, 3 martens. At Lopink's one, 6 squirrels.
Commentary: List of fur tribute
Birch bark 9
Novgorod, 1160–1180
From Gostyata to Vasiliy.
What my father has given and my kinsmen have given in addition, he still has. And now, taking a new wife, he gives me nothing. Having hands striken, he banished me and took as a wife the another. Be so kind to come here
Commentary: Action of a wife banished by her husband.
Birch bark Ст. Р. 35
Staraya Russa, 1140–1160
From Radoslav to Khotislav.
Take from the grazier 2 grivnas and 5 kuns.
- Jacob, oh my brother, fuck lying, you're fucker, screwball.
Commentary: Directive to a brother to take money from grazier with answer. Jacob should be the Christian name of Radoslav; using Christian names in this period was usual only in a high style.