Dictionary of the Swatow dialect/chua
Appearance
chúa
- cam bŏi chúa;
- the needle is not bent.
- cò̤ lâi chúa;
- it is made crooked.
- i kâi chùi chúa-chúa;
- his mouth is drawn to one side.
- chúa chùi;
- a wry mouth.
- tieⁿ chúa chùi;
- to make faces.
- ôi-tói-hṳ̂ lún kàu chùi chúa;
- the sole endures till its mouth is drawn out of shape; his appearance of suffering is his natural aspect.
- i kâi bō̤ tì khṳ̀ chúa;
- his cap is put on askew.
- i kâi thâu-khak seⁿ lâi chúa;
- his head is deformed.
- phīⁿ chúa;
- his nose is crooked.
- cŏ̤ chúa;
- sit in a slovenly attitude.
- màiⁿ pàng chúa;
- do not set it down askew.
- kîaⁿ chúa lō;
- went by the wrong road.
- cûn sái chúa kùe hìeⁿ pôiⁿ;
- sail the boat at an angle in crossing to the other side.
- cìⁿ sīa khṳ̀ chúa;
- the arrow was shot to one side.
- màiⁿ khĭa chúa;
- do not loll nor lean against anything when you stand.
- kṳ̀ khṳ̀ chúa;
- sawed obliquely.
- jît-thâu chúa tíam-kíaⁿ lío;
- the sun is already a little past the meridian.
- chūa cúi kâi nâng;
- pilots.
- chúa cúi cûn;
- a pilot boat.
- i cìeⁿ-seⁿ chūa nâng ló;
- by thus doing he brings dislike upon himself.
- cêk kâi li chūa nâng sieh, cêk kâi li chūa nâng ùi;
- the one gets people's love, and the other gets people's fear.
- ŭ nâng tó̤ chūa cū kōi pat;
- if there be some one to lead the way, it will be easy to follow.
- ín chūa;
- to guide.
- lṳ́ pat lō, hó̤ ín-chūa i;
- guide him, since you know the road.
- khṳt i ín-chūa khṳ̀ cò̤ m̄-hó̤ kâi sṳ̄;
- was lead into evil by him.
- chūa bó;
- to bring home a wife.
- chūa sim-pŭ;
- take a wife for one's son.
- chūa jī-nâng;
- take a concubine.
- chūa chiah-kha;
- take to wife a woman whose feet have their natural shape.
- chūa sin-nîe;
- to bring home the bride.
- chūa sun sim-pŭ;
- take a wife for one's grandson.
- m̄ kè m̄ chūa;
- neither marry nor give in marriage.
- chūa a būe?
- Has he yet taken a wife?
- tiang-sî àiⁿ kio i chūa?
- When are you going to take a wife for him?
- i sĭ chūa nâng cêk chut kâi;
- he has taken a wife who has been married before.
- chūa côi a būe?
- Have you taken wives for all your sons yet?