Dictionary of the Swatow dialect/kaⁿ
Jump to navigation
Jump to search
— kaⁿ —
- cêk lîap kaⁿ;
- an orange.
- so̤h kaⁿ;
- the coolie orange.
- cie kaⁿ;
- an orange with a thin loose peel.
- phòng-tháng kaⁿ;
- a large sweet orange with a loose porous peel.
- bît-tháng kaⁿ;
- a small sweet orange.
- kaⁿ phûe màiⁿ tak-nn̄g, khîeh khṳ̀ lŏ;
- do not waste the orange peel, take it and pickle it.
- cí kâi kaⁿ kio úa phoi;
- pare this orange for me.
- peh kâi kaⁿ lâi cîah;
- pick an orange apart and eat it.
- kaⁿ hn̂g;
- an orange garden.
- tiah kaⁿ;
- gather the oranges.
- kò kâi nâng cwn tó̤ lîah tīo kaⁿ-thâng;
- hire a man especially for picking the caterpillars off the orange trees.
- cía mng sĭ kaⁿ-kíaⁿ;
- these are dwarf oranges.
- cía kaⁿ khah cheⁿ, būe sêk;
- these oranges are too green, they are not yet ripe.
- cía kit sĭ ciap kaⁿ kâi, cìaⁿ ŏi tîam;
- there limes are grafted on an orange and that is what makes them sweet.
- 橄欖kaⁿ-ná312
- The olive.
- cêk câng kaⁿ-ná chīu;
- an olive tree.
- kám cêk lîap kaⁿ-ná tŏ̤ chùi;
- holding an olive in her mouth.
- nín hieⁿ-lí cèng ŭ jîeh cōi kaⁿ-ná?
- In your village how many olives have been planted?
- cĭeⁿ cîⁿ kaⁿ-ná, lô̤h cîⁿ kieⁿ;
- a thing that rises in price by being kept, as do olives, or one that diminishes in price, as does ginger.
- kaⁿ-ná kûeh bō̤;
- a cap shaped like half an olive.
- m̄ káⁿ tng;
- dare not undertake it.
- úa m̄ káⁿ cìeⁿ-seⁿ;
- I dare not do thus.
- i cò̤-nî káⁿ hìeⁿ-seⁿ?
- How dare he do thus?
- lṳ́ ĕ tńg káⁿ mē?
- Are you ever going to do so any more?
- i káⁿ cò̤, káⁿ ûi;
- he dare do anything.
- cí kâi nâng káⁿ seⁿ káⁿ sí;
- this man is wholly fearless.
- cí kâi ūe sĭ i cìaⁿ káⁿ tàⁿ;
- this sort of talk only he dare indulge in.
- i ío káⁿ tàⁿ, ío ngĕ tît;
- he is bold in speech, and resolute in action.
- nâng cē m̄ tŏ̤ i cū káⁿ sńg;
- as soon as one is gone, he sets himself boldly to playing.
- kúaⁿ-káⁿ;
- decided.
- íong-káⁿ;
- valiant.
- khí káⁿ, khí káⁿ;
- how dare I do so; I ought not to receive such an honor.
- hía i cìaⁿ m̄ káⁿ, a!
- Would not dare to do it, would be!
- i cē lâi in cū m̄ káⁿ;
- as soon as he comes they will desist.
- cía nâng thó káⁿ cîah káⁿ tàⁿ;
- this man dare do any sort of thing.
- úa cò̤ káⁿ? úa căi tit káⁿ?
- How dare I?
- bô̤ nâng káⁿ;
- none dare do it.
- lṳ́ káⁿ cîah mē?
- Will you venture to eat it?
- lṳ́ káⁿ thiaⁿ úa cū hó̤;
- if you will venture to follow my advice, all will be well.
- m̄ káⁿ, m̄ káⁿ;
- dare not presume to do so.
- káⁿ-káⁿ nē;
- walk up to boldly.
- khṳ̀ bói cíu-píaⁿ lâi cò̤ kàⁿ-bó̤;
- go and buy some cakes made from malt and make some yeast.
- khîeh lâi hwt kàⁿ;
- bring them for starting the yeast.
- cía sĭ phû kàⁿ kâi;
- these are raised with yeast.
- lṳ́ thóiⁿ kàⁿ phû a būe;
- you look and see if the yeast is light yet.
- cí kâi mī khah kùe kàⁿ;
- this flour has too much yeast in it.
- kàⁿ kúe;
- leavened cakes, cooked by steaming.
- phû kàⁿ, phû kàu ngàu-ngàu;
- raise them with yeast, till they are very puffy.
- kàⁿ-cúi m̄ cok, phû lâi m̄ phàⁿ;
- there is not enough yeast in them, and they are not raised so as to be spongy.
- phû khí lâi khak tōiⁿ, bŏi phàⁿ;
- they are too heavy, and not at all porous: there is too little yeast in them.
- khah-cío kâⁿ châ;
- at right angles, as a magpie carries a stick.
- o-a kâⁿ chīu-ki khṳ̀ co̤h tàu;
- the crow is carrying twigs to build a nest.
- sek ki chûe, khṳt káu kâⁿ i tńg-lâi;
- throw a stick and let the dog bring it back.
- ìⁿ-cío sĭ kâⁿ thô khṳ̀ co̤h tàu;
- the swallow is carrying mud for her nest.