More Tales from Tolstoi/The Snowstorm/X.
X.
I slept soundly. When Alec, knocking me with his foot, awoke me, and I opened my eyes, it was already morning. It appeared to me to be colder than in the night. No snow was coming down from above; but a strong, dry wind continued to carry the snow-dust across the plain and especially beneath the hoofs of the horses and the sledge-curves. The sky, to the right, in the east, was heavy and of a dark bluish colour; but bright, orange-red, strips were becoming more and more plainly distinguishable in it. Above our heads, from behind the fugitive, white, faintly tinted clouds, a pale blue was revealing itself; to the left, the masses of cloud were bright, light, and mobile. All around, as far as the eye could reach, lay white, deep snow, distributed in heaps and layers. In one direction could be seen a greyish heap, over which a fine, dry, snowy dust was doggedly flying. Not a single trace of a sledge, or a human being, or an animal was anywhere visible. The outlines and colours of the back of the driver and the horses showed out clearly, and even sharply, against the white background. The rim of Ignashka's dark blue hat, his collar, his hair, and even his boots were white. The sledges were completely covered. The whole right part of the head of the dark grey thill horse and his forelock were covered with snow; my side horse was enwrapped in it up to the knees, and his sweating body was all plastered with snowy festoons on the right side. The tassel was still bobbing up and down as before, beating time to some unimaginable motif, and the side horse was running along just as before, only she had sunk lower in the snow, from which she raised and disengaged her body from time to time. It was plain from her dejected ears what she must be suffering. Only a single new object riveted our attention, and this was a verst post, from which the snow was being strewn on the ground, around which the wind had piled a whole hillock of snow to the right, and was still tearing up and casting the scattering snow from one side to the other. I was amazed that we had been driving along the whole night with single horses for twenty hours, not knowing whither, and without stopping, and yet had managed somehow to arrive. Our little bell was sounding more merrily than ever. Ignat wrapped himself up tighter, and kept shouting at the horses; behind us neighed the horses and jingled the bells of the troika of the little old man and the counsellor; but the sleeper must have parted from us in the steppe. After going along for another half verst we came upon the recent track of a sledge and troika, lightly powdered with snow, and, at rare intervals, pink patches of the blood of a horse which, as we could see, had been cruelly whipped.
"That is Philip. It is plain that he has got in before us!" said Ignashka.
But there stood a little house with a signboard alone on the road, in the midst of the snow, which reached almost up to the roof and windows. Near the inn stood a troika of three grey horses, crisp with sweat, with disengaged feet and dejected heads. Around the door the snow had been cleared away, and there stood a shovel, but from the roof the howling wind was still sweeping and whirling the snow.
From out of the door, at the sound of our bells, emerged a big, good-looking, red-faced driver with a glass of wine in his hand, shouting something. Ignashka turned to me and asked permission to stop. Then for the first time I saw his face.