Thus England and English will be ఇంగ్లండు, ఇంగ్లిషి.
ఈ Long ī as in machīne, ravine: or like ee in seen, between. The long vowel ఈ is named ఈత్వం and the sign is called గుడిదీర్ఘం gudidīrgham or, “The turn and the long.”
The long vowel is shaped like the short one, but adds the accent thus కీ is kī, and స్త్రీ is strī or stree. The sign for dirgham is often omitted.
Added to the various this somewhat changes their shapes. Thus.
కి ki కీ kī ఖి khi ఖీ khī గి gi గీ gī ఘి ghi ఘీ ghī or ఘిా ghī.
Herein we see that instead of adding the accent ౕ to ి they add the sign ా dīrgham at the end.
చి chi చీ chī జి ji జీ jī ఝి jhi ఝీ jhī or ఝిా jhī టి ti టీ or టాి tī; or (Telugu characters) ti (Telugu characters) tī ఠి thi ఠీ thī డి dĭ డీ dī ఢి dhĭ ఢీ dhī ణి ni ణీ nī or (Telugu characters) ni (Telugu characters) nī తి ti తీ tī or (Telugu characters) ti (Telugu characters) tī థి thi థీ thī ది di దీ dī ధి dhi ధీ dhī ని ni నీ nī పి pi పీ pī ఫి phi ఫీ phī బి bi బీ bī భి bhi భీ bhī మి mi మిా mī మీ mī యి yi యీ yī (This consonant having the vowel inherent) రి ri రీ rī లి li లీ lī వి vi వీ vī శి si శీ sī షి shi షీ shī సి si సీ sī (sometimes written సిా sī) హి hĭ హీ hĭ (Telugu characters) hī (Telugu characters) hī (Telugu characters) hī క్షి xi క్షీ xī.
Instead of the initial (or capital) forms ఇ ĭ ఈ ī they use యి yĭ and యీ yī which however are pronounced simply ĭ. ī. Thus యిక్కడ iccada (here) యీడు īdu (age) are written instead of ఇక్కడ and ఈడు The initial forms ఇఈ are seldom used inless in poems and dictionaries.
It will be observed that the six consonants ఘ gha ప pa ఫ
2