Page:Anthology of Japanese Literature.pdf/41

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Man’yoshu
37

Only your name and your deathless fame,
Let me remember to the end of time;
Let the Asuka River, your namesake,
Bear your memory for ages,
O Princess adored!


ENVOYS

Even the flowing water
Of the Asuka River—
If a weir were built,
Would it not stand still?

O Asuka, River of Tomorrow,
As if I thought that I should see
Her name always lives in my mind.

My Princess on the morrow,

After the death of his wife

Since in Karu lived my wife,
I wished to be with her to my heart’s content;
But I could not visit her constantly
Because of the many watching eyes—
Men would know of our troth,
Had I sought her too often.
So our love remained secret like a rock-pent pool;
I cherished her in my heart,
Looking to aftertime when we should be together,
And lived secure in my trust
As one riding a great ship.
Suddenly there came a messenger
Who told me she was dead—
Was gone like a yellow leaf of autumn.
Dead as the day dies with the setting sun,
Lost as the bright moon is lost behind the cloud,