Page:Atlantis - The Antediluvian World (1882).djvu/453

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE OLDEST SON OF NOAH.
435

versally acknowledged as is now the identity of the languages of the Aryan family of nations.

And precisely as recent research has demonstrated the relationship between Pekin and Babylon, so investigation in Central America has proved that there is a mysterious bond of union connecting the Chinese and one of the races of Mexico. The resemblances are so great that Mr. Short ("North Americans of Antiquity," p. 494) says, "There is no doubt that strong analogies exist between the Otomi and the Chinese." Señor Najera ("Dissertacion Sobre la lingua Othomi, Mexico," pp. 87, 88) gives a list of words from which I quote the following:

Chinese. Othomi. English. Chinese. Othomi. English.

Cho
Y
Ten
Siao
Tien
Ye
Ky
Ku
Po
Na
Nin
Tseu
Tso
Kuan
Siao

To
N-y
Gu, mu
Sui
Tsi
Yo
Hy (ji)
Du
Yo
Ta
Nsu
Tsi, ti
Tsa
Khuani
Sa

The, that.
A wound.
Head.
Night.
Tooth.
Shining.
Happiness.
Death.
No.
Man.
Female.
Son.
To perfect.
True.
To mock.

Pa
Tsun
Hu
Na
Hu
Ye
Hoa
Nugo
Ni
Hao
Ta
Li
Ho
Pa
Mu, mo

Da
Nsu
Hmu
Na
He
He
Hia
Nga
Nuy
Nho
Da
Ti
To
Pa
Me

To give.
Honor.
Sir, Lord.
That.
Cold.
And.
Word.
I.
Thou.
The good.
The great.
Gain.
Who.
To leave.
Mother.

Recently Herr Forchhammer, of Leipsic, has published a truly scientific comparison of the grammatical structure of the Choctaw, Chickasaw, Muscogee, and Seminole languages with the Ural-Altaic tongues, in which he has developed many interesting points of resemblance.

It has been the custom to ascribe the recognized similarities between the Indians of America and the Chinese and Japanese to a migration by way of Behring's Strait from Asia into America; but when we find that the Chinese themselves only