XXXIII.
Ðā se gæst ongan glēdum spīwan,
beorht hofu bærnan; bryne-lēoma stōd
eldum on andan; nō ðǣr āht cwices
2315lāð lyft-floga lǣfan *wolde.Fol. 181b.
Wæs þæs wyrmes wīg wīde gesȳne,
nearo-fāges nīð nēan ond feorran,
hū se gūð-sceaða Gēata lēode
hatode ond hȳnde. Hord eft gescēat,
2320dryht-sele dyrnne, ǣr dæges hwīle;
hæfde land-wara līge befangen,
bǣle ond bronde; beorges getrūwode,
wīges ond wealles; him sēo wēn gelēah.
Þā wæs Bīowulfe brōga gecȳðed
2325snūde tō sōðe, þæt his sylfes hām,[1]
bolda sēlest, bryne-wyhnum mealt,
gif-stōl Gēata. Þæt ðām gōdan wæs
hrēow on hreðre, hyge-sorga mǣst;
wēnde se wīsa, þæt hē Wealdende
2330ofer ealde riht, ēcean Dryhtne,
bitre gebulge; brēost innan wēoll
þēostrum geþoncum, swā him geþȳwe ne wæs.
Hæfde līg-draca lēoda fæsten,
ēa-lond ūtan, eorð-weard ðone,
2335glēdum forgrunden; him ðæs gūð-kyning,
Wedera þīoden, wræce leornode.
Heht him þā gewyrcean wīgendra hlēo
eall-īrenne, eorla dryhten,
- ↑ 2325. MS. ‘him’ (so Wülcker); Conybeare ‘hām.’