Page:Dictionary of the Swatow dialect.djvu/107

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Dictionary of the Swatow Dialect.
83
  • 斜對chăm-chûah796
  • Nearly but not quite opposite.
cŏ̤ chăm-chûah tŏ̤ kò̤;
sat facing but not in front of him.
i kâi mn̂g kio i chăm-chûah;
the two entrances are nearly opposite each other.
chăm-chûah sie hìang;
facing each other, but not quite in line.
hṳ́ tîo hāng kio hṳ́ tîo koi chăm-chûah;
the lane and the street are nearly but not quite conterminous.
  • chām9703010
  • To peck, as a bird does.
chām kàu hueh lāu;
pecked him so that the blood ran.
chām kàu phìu phûe;
pecked off the skin.
chām tîeh i kâi mâk;
pecked him in the eye.
khṳt i chin-chām nŏ̤ ē cĭu cîah khṳ̀;
it was eaten up by him at two pecks.

chang

  • chang10241409
  • Onions.
chang-thâu;
onions.
chang pêh;
the bulb of an onion.
chang hîeh;
onion tops.
phang chang;
strong onions.
chang kṳn;
the rootlets of the onion.
chang hîeh hó̤ pun pi;
an onion top makes a good flute.
pak chang;
northern onions.
chang-cu;
minced onion.
chang-thâu peh cêk hah cêk hah;
pick off the scales from an onion.
cêk jît sam chang;
three meals a day.
mńg chang;
supper.
tăi chang;
dinner.
sìaⁿ chang;
the Lord's Supper.
sì keⁿ cău pn̄g, ngŏ keⁿ pá chang, thiⁿ-kng khí kîaⁿ;
prepare the meal soon after midnight, eat before dawn, and start at daylight.
jît bô̤ pá chang cêk tǹg, mêⁿ bô̤ ún sŭi saⁿ keⁿ;
not one full meal during the day, nor six hours restful sleep during the night.
lău chang thâu;
hoary headed.
thâu-mô̤ⁿ chang-pêh;
hoary hair.
chiu chang-pêh;
hoary beard.
tap-sīaⁿ chang thiⁿ;
thank the hoary heavens.
pò̤-tap sĭang chang;
recompense the veterans.
  • chang94998
  • Flurried.
chang-hûang;
flustered.
chang-chang hûang-hûang;
in trepidation.
lṳ́ màiⁿ chang-hûang;
don't be in a flurry.
lṳ́ cìeⁿ chang-hûang sĭ àiⁿ khṳ̀ tī-kò̤?
Where are you going in such hot haste?
chang chut kâi sî-hāu, tàⁿ m̄ cheng-chó̤;
time is too pressing and so I cannot tell you the whole story.
  • chang119449
  • To moan.
i tó̤ chang;
he is moaning.
úa thiaⁿ-kìⁿ chang kàu hāiⁿ-hāiⁿ-kìe sĭ cò̤-nî?
I hear a pitiful moaning, what is it?
i cá mêⁿ bŏi ût, chang cêk mêⁿ;
he could not sleep last night, and moaned all night.
  • chang9508510
  • Vast, like the sea.
chang hái;
the ocean.
  • cháng96914910
  • To speak harshly.
úa lâi khṳ̀ cháng i;
I am going to speak severely to him.
i sĭ lâi cháng úa;
he came and spoke harshly to me.
khṳt úa cháng kàu i cn̂g kâi bô̤ ūe ìn;
I spoke to him so sharply that he had not a word to answer.
cháng kàu i bô̤ líen căi;
spoke to him in such a way as to leave him completely abashed.
lṳ́ khṳ̀ kàu, màiⁿ cháng i khah thíam;
when you get there, do not overbear him too completely.
khṳt úa cháng nŏ̤ kù;
was briefly reprimanded by me.
  • cháng1416711
  • A spokeshave for shaving iron; to shave with a spokeshave.
cí ki to̤ būe cêng cháng;
this knife has not yet been made smooth by being shaven.
i tó̤ cò̤ cháng thì-to̤ kâi kang-hu;
his work is that of smoothing razors with a spokeshave.
kǹg-cúi m̄ ngĕ kâi cū m̄ hó̤ cò̤ cháng;
steel that is not very hard will not do for making a shave to shave iron with.
  • chàng1161810
  • To make; to found; to begin.
chàng-cău;
to create.
chàng-sí;
to invent.
chàng ke-ngîap;
found an estate.
chàng lîp;
to institute.
chàng có;
the founder of a family.
chàng cêk kò̤ seng-lí;
to start a business in a place.
cí cêk kò̤ tī-hng, sĭ úa khṳ̀ chàng kâi;
it was I who first settled in this spot.
chàng kâi sîaⁿ;
found a city.
chàng to;
to establish a capital.
chàng tit khí;
succeeded in an attempt to establish.
chàng m̄ khí;
could not institute it.
chàng hieⁿ;
commenced a settlement or village.
khui-chàng;
to begin, as a settlement.
chàng kàu taⁿ, cìaⁿ ío heng-sĕng;
much time has elapsed since it was started and now it is just beginning to flourish.
  • chàng948917
  • Perverse; ugly; mulish.
chàng-thâu;
a scamp.
chàng-thâu căi;
rascally.
chàng căi;
hateful.
cí kâi nâng chàng căi;
this is an ugly fellow.