This page needs to be proofread.
171. | 五 | 子 | 者 | The five chief philosophers | |
Wu3 | tzŭ3 | chê3 | |||
Five | philosopher | one |
Wu see line 15. Chief is implied.
Tzŭ see line 11.
Chê see line 49.
172. | 有 | 荀 | 楊 | are Hsün, Yang, | |
Yu3 | hsün2 | yang2 | |||
Have | hsün | yang |
Yu see line 14.
Hsün is composed of 艸 ts'ao vegetation as radical, with 旬 hsün a period of ten days, a decade, as phonetic. It is the name of a plant, not identified, and here the surname of 荀況 Hsün K'uang (line 4).
Yang see line 16. It is here the surname of 楊雄 Yang Hsiung (line 4).
173. | 文 | 中 | 子 | Wên Chung Tzŭ, | |
Wên2 | chung4 | tzŭ3 | |||
Wên | chung | tzŭ |
Wên see line 44.
Chung see line 64. Sometimes wrongly written 仲.
Tzŭ see line 11. These three characters form the posthumous title conferred upon 王通 Wang T'ung, a philosopher who flourished A.D. 583—616.
174. | 及 | 老 | 莊 | Lao Tzŭ, and Chuang Tzŭ | |
Chi2 | lao3 | chuang1 | |||
Reach | lao | chuang |
Chi is composed, under its old form, of 又 yu hand (line 18) as