VI. ] ‘BENGALI LANGUAGE & LITERATURE. 675 rustled and the waters splashed. Waves came rush- ing from all sides; the trees trembled at the sounds of thunder ; darkness prevailed, and hails pattered. The outer screens of the Raja’s tents were carried away by the winds; people became terror-struck ; the huts raised for the soldiers were swept away by the flood which now overtock the camp ; elephants were drowned ;—carriages were hope- lessly wrecked in mud and the camels perished :— the soldiers threw away their guns, their turbans, their uniforms and swords, and with their shields abreast swam across the foaming stream. Thousands of men were drowned. Urdu-bazar with all its goods lay under water;—the- carcasses of sheep, cocks and hens were all huddled together ; the fruit- seller with his wife took to swimming. Heaps of grass went floating by, and upon one of them sat the young woman who used to sell it. She was weeping and lamenting her lot saying ‘ Never O Lord, was such a disaster seen. . I am only 15 or 16 years of age, by divorce and death I have changed eleven husbands by this time. This present son of a slave has brought me here to die, but if I die, the matrimonial prospects of how many others will be gone!’ The drummer with his drum was carried past by the flood, and the musician
থরথরী স্থাবর, বজের কড়কড়ী। ঘুট ঘুট আধার, শিলায় তড়তড়ী ॥ ঝাড়ে উড়ে কানাৎ, দেখিয়া উড়ে প্রাণ। কুঁড়ে ঠাট ডুবিল, তাম্থৃতে এল বাণ ॥ নাতাবিয়া ফিরে ঘোড়া, ডুবে মরে হাতী। পাকে গাড়া গেল গাড়ি উট তার সাথী ॥