This page has been validated.
The Translated Way
I“Wenn ich in deine Augen seh’,
So schwindet all mein Leid und weh”
So schwindet all mein Leid und weh”
When I into your eyes do see
So goes away my woe from me,
And, too, when I your mouth do kiss
So gains my health a benefice.
So goes away my woe from me,
And, too, when I your mouth do kiss
So gains my health a benefice.
When I upon your bosom lie
It comes o’er me like joy from sky,
And when you speak it: “I love thee!”
So must I weep quite bitterly.
It comes o’er me like joy from sky,
And when you speak it: “I love thee!”
So must I weep quite bitterly.
II
“Ich hab’ im Traum geweinet.”
I have in a dream been weeping,
Medreamt thou didst lie underground,
Then wakened I up and the tears flowed
Still down from my cheek all around.
Medreamt thou didst lie underground,
Then wakened I up and the tears flowed
Still down from my cheek all around.
I have in a dream been weeping,
Medreamt thou didst me forget,
Then wakened I up, I continued
Crying long, bitterly yet.
Medreamt thou didst me forget,
Then wakened I up, I continued
Crying long, bitterly yet.
50