Page:In ghostly Japan (IA cu31924014202687).pdf/181

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Bits of Poetry
159

(2) Perhaps a freak of the wind—yet perhaps a sign of remembrance,—
This fall of a single leaf on the water I pour for the dead.

(3) I whispered a prayer at the grave: a butterfly rose and fluttered—
Thy spirit, perhaps, dear friend!…

In a Cemetery at Night

This light of the moon that plays on the water I pour for the dead,
Differs nothing at all from the moonlight of other years.

After Long Absence

The garden that once I loved, and even the hedge of the garden,—
All is changed and strange: the moonlight only is faithful;—
The moon alone remembers the charm of the time gone by!

Moonlight on the Sea

O vapory moon of spring!—would that one plunge into ocean
Could win renewal of life as a part of thy light on the waters!

After Farewell

Whither now should I look?—where is the place of parting?
Boundaries all have vanished;—nothing tells of direction:
Only the waste of sea under the shining moon!

Happy Poverty

Wafted into my room, the scent of the flowers of the plum-tree
Changes my broken window into a source of delight.