is retained, Hos. 4:15, Ob. 12–14. — Gen. 22:12; 30.34; 33:9; 45:20, Deu. 15:3.
(b) To express advice or recommendation; Jud. 15:2 her sister is prettier תְּהִי־נָא לְךָ תַּחְתֶּיהָ have her instead of her; Gen. 41:33 יֵרֵא פַרְעֹה אִישׁ וִֽישִׁימֵהוּ (so Baer) let Ph. look out a man and place him; v. 34. Ex. 8:25, 1 K. 1:2; 22:13.
(c) To express a wish, request, or entreaty; 1 S. 1:23 יָקֵם י׳ דְּבָרוֹ may Je. fulfil his word; 1 K. 17:21 תָּֽשָׁב־נָא נֶפֶשׁ־הַוֶּלֶד הַזֶּה may the soul of this child return; Gen. 18:30 אַל־נָא יִחַר לַֽאדֹנָי be not angry, Lord. Gen. 13:8; 19:7; 26:28; 30:24; 31:49; 44:33; 45:5, Ex. 5:21, Nu. 23:10, 1 S. 24:16, 2 S. 19:38, 1 K. 20:32.
Rem. 1. In a few cases the coh. appears in 3rd pers., Deu. 33:16 (rd. תבואה?), Is. 5:19, Ps. 20:4, Job 11:17. On the other hand a few cases occur of juss. in 1st pers., 1 S. 14:36, 2 S. 17:12, Is. 41:23 (Kth.), 28. These facts might suggest that coh. was at one time a complete tense-form (like Ar. energic), and that the same was true of juss. At present the fragmentary forms supplement each other.
Rem. 2. Except in neg. sent. the juss. of 2nd pers. is rare, the imper. being used. in 2nd pers. 1 S. 10:8, Ez. 3:3 (Sep. points Kal), Ps. 71:21. It is also rarely that the juss. is used after לא; Gen. 24:8, 1 Sam. 14:36, 2 S. 17:12; 18:14 (coh.), 1 K. 2:6, Ez. 48:14. Deu. 13:1.?
Rem. 3. The form יוֹסֵף &c. (hiph. of יסף) occurs with no juss. sense, e.g. Nu. 22:19, Deu. 18:16, Hos. 9:15; Jo. 2:2, Ez. 5:16. So Gen. 4:12 (hardly from being apod. of a condition). There seems a confusion with Kal of אסף as a פ׳א; cf. 2 S. 6:1, Mic. 4:6, Ps. 104:29.
On some anomalous uses of juss. and coh. cf. § 65, R. 5:6.