Page:Los bandos de Verona, Montescos y Capeletes.pdf/41

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
24
Los Bandos de Verona.

propose to hide until Julia's swoon has passed, when, under the cover of the darkness, they intend to force her into a carriage and carry her off. Old Capelete and the Count enter the church while Andrés and Otavio retire. The key having been conveniently left, and found in the lock by Romeo and the "Gracioso," they enter the church. Romeo is, of course, full of courage; the "Gracioso" as much a coward: they remove the stone from the entrance to the vault, and by "the dim taper's light discover" where Julia lies. They raise the body, placing it on a chair, the "Gracioso" remarking—


How heavy Julias are when silent and at rest!
How light when chattering and afoot!


Romeo.

He loves not who loves not e'en beyond the grave;
My saddened heart beats slowly and alone.
My queenly Julia, cold, icy death himself
Dares not to rob thee of a single charm.
The garish sun dies daily; and in his cold
And briny urn
Shadows with night his course until the morrow.
Oh beauteous, oh divinely fashioned flame,
Which dies not!
If love's chaste fire cannot woo thee to life,

How can I hope vain prayers will me avail [Looking at Juliet[errata 1].
  1. Correction: Juliet should be amended to Julia