Lesson XIII
37
Doko de umaremashita ka | Where were you born? |
Fukuoka-ken de umaremashita | I was born in Fukuoka prefecture. |
Itsu umaremashita ka | When were you born? |
Taishō ku-nen desu[1] | Ninth year of Taishō (1920). |
Gentai wa doko desu ka | Where is your home unit? |
Kurume Jūni Shidan desu | Kurume, the 12th Division. |
Nan Rentai desu ka | What Regiment? |
Shijūhachi Rentai desu | 48th Regiment. |
Nan Chūtai desu ka | What Company? |
Dai-ni Chūtai desu | Second Company. |
| |
Nippon no doko kara tachimashita ka | Where did you leave from in Japan? |
Sasebo kara desu | From Sasebo. |
Doko de jōriku-shimashita ka | Where did you land? |
Shirimasen | I do not know. |
Heitai ni naru mae donna shigoto no shite imashita ka | What kind of work were you engaged in before you became a soldier? |
Hyakushō deshita | I was a farmer. |
Butaichō no kurai wa nan desu ka | What is the rank of your unit commander? |
Chūsa desu | He is a lieutenant-colonel. |
Butaichō wa donna hito desu ka | What kind of a man is your unit commander? |
Yoi hito desu | He is a nice man. |
Hontō desu ka | Is it true? |
Hai | Yes. |
| |
Naze tabemasen ka | Why don’t you eat? |
Himojikunai desu kara | Because I am not hungry. |
Byōki desu kara | Because I am sick. |
Naze tabemasendeshita ka | Why didn’t you eat? |
Byōki deshita node tabemasendeshita | I did not eat because I was ill. |
- ↑ See: Japanese and Western Chronology Compared, page 55.