This page needs to be proofread.
66
YALE ORIENTAL SERIES, BABYLONIAN TEXTS
27. | [giš ma]-e-ne gú[giš mà] . . . . ma-gál | 27. | Their fig-trees on the bank the boat filled; |
28. | [giš ku] nin sag . . . . il | 28. | The weapon the lord, the prince .... lifted up; |
29. | [giš]a-tu-dù-šu dam-dingir-da pi-pi-sal. . . . | 29. | The luluppi-tree of the wife of the god, the pi-piplants of. ... |
30. | [ģar]-sag-da šar-a dingir-da sig-sig | 30. | In Kharsag the garden of the god were green . . . . |
31. | [ên-ģar ki -dim rib-]ba lù [ši-in ga-an-]tum-mu | 31. | Like Enkhar was the form which verily it bore; |
32. | [Ur-sag-bid aš-šir-gi]. . . . | 32. | Its hero was Ashirgi. . . . |
Reverse.
1. | [gan. . . .a-ba-a mu-un[1]]-tu-ma | 1. | The field. . . .who shall enter? |
2. | [šag-bi a-ur-sag-ur-sag]-e-ne [si-mu-un si-di-e-ne] | 2. | In it were their heroes collected; they were noble; |
3. | [d nin-ģar-sag-ga] ušum-a an-na k [i . . . . | 3. | Ninkharsag, unique in heaven and earth . . . . |
4. | [d nin-tu ama] gal-la tu-tu [mu-un . . . . | 4. | Nintu, the great mother, the begetress . . . . |
5. | [d dun-pa-]ê pa-te-si-ge n[am-en mu- . . . . | 5. | Dunpaê for the Patesi, the lord-ship . . . . |
6. | [d aš-si]r-g[i] ur-sag-ga eš mu-un . . . . | 6. | Ashirgi, the hero, the dwelling . . . . |
7. | [d]dim-me nimgir-gal-e edin-na mu-da-an-til . . . . | 7. | Dimmi, steward of the plain, made alive. . . . |
8. | [e]-é siqqa lulim-e gú am-ma-gur-ri | 8. | The house of the wild goat and the ram occupied the bank . . . . |
9. | en-ģarki-dim rib-ba lù si-in-ga-an-tum-ma | 9. | Like Enkhar was the form which it bore; |
10. | ur-sag-bi daš-šir-gi-dim rib-ba ama ši-in[-ga-am-u-tu] | 10. | Its hero, like Ashirgi in form, verily the mother bore; |
11. | nin-bi dnin-tu rib-ba a-ma-a ši-mu-ni-i[n-tuģ | 11. | Its lady, like Nintu in form, gave the land abundance. |
12. | [gu] VI [kam]-ma-am | 12. | Section 6. |
13. | [e-ud-dim-ki-gal]-la gub-ba | 13. | Euddimkigalla stands.[2] |