Page:Nihongi by Aston.djvu/253

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
222
Nihongi.

Afterwards the Kumaso will surrender. In worshipping me, let these things be given as offerings, namely, the Emperor's august ship and the water-fields[1] called Ohota,[2] presented to him by Homutachi, the Atahe of Anato." When the Emperor heard the words of the God, his mind was filled with doubt, and straightway ascending a high hill, he looked away into the distance. But far and wide there was the ocean, and he saw no land. Hereupon the Emperor answered the God, and said:—"We have looked all around, and there is sea, and no land. Can there be a country in the Great Void?[3] Who is the God who cheats Us with vain illusions? Moreover, all the Emperors Our ancestors have worshipped the Gods of Heaven and Earth without exception, and none has been omitted." Then the God again spake by the mouth of the Empress, saying:—"I see this country lie outstretched like a reflection from Heaven in the water. Why sayest thou that (VIII. 8.) there is no country, and dost disparage my words? But as thou, O King! hast spoken thus, and hast utterly refused to believe me, thou shalt not possess this land. The child with which the Empress has just become pregnant, he shall obtain it."

The Emperor, however, was still incredulous, and persisted in attacking the Kumaso. But he retreated without having gained a victory.

A.D. 200. 9th year, Spring, 2nd month, 5th day. The Emperor took suddenly ill, and died on the following day, at the age of 52.

One version says:—"The Emperor having gone in person to smite the Kumaso, was hit by an enemy's arrow, and slain."

Thereupon the Empress and the Prime Minister Takechi no Sukune suppressed the mourning for the Emperor, and did not allow it to be known to the Empire.

Accordingly the Empress commanded the Prime Minister, the Nakatomi[4] Ikatsu no Muraji, Oho-miwa no Ohotomo-

  1. i.e., rice lands.
  2. Great fields.
  3. The sky. Corea is visible from the Japanese island of Tsushima, and must have been well known to the Japanese at this time. There has already been frequent mention of it in the "Nihongi" itself.
  4. Probably here used in its original signification of Middle Minister.