26
ORDERS OF HOLY MEN IN PALESTINE.
My rhymes with measure I began, | Abtadi wanzim wa awzan | ابتدى وانظم واوزن |
Listen what happened to Dihnan; | Wali jara la Dihnan | وئلى جرا لى دحنان |
His hoe on his shoulder, eastward he went, | Hamel faso wa muhawed | حامل فاسه ومهود |
Towards Sheikh Ethman's monument. | Imsharek darb el Sheikh Ethman | مشرق ضرب الشيخ عثمان |
A carcass met him in the way; | Lakato hal if'tissét | لقتهه هل افطيسة |
He stumbled at it and hurt itself. | Waka' tiha riji' mawju' | وقع فيها رجع موجوع |
A rib has touched him, so we heard, | Wa sabahu dale' min il dulu' | وصابه ضلع من الضلوع |
And a bowel spilt upon his beard. | Wa nashab fi dakno il musran | ونشب في دقنه المصران |
When he thus fell, and was inclined, | Liman waka' fiha wa mal | لمن وقع فيها ومال |
His right hand broke. | Inkasrat idahu il shamal | انكسرة ايده الشمال |
He called out with all his voice, | Saah' bisotahu ya irjal | صاح بصوته يا ارجال |
Come and help me, oh 'Urjan! (his kindred). | Ifza'uli ya 'Urjan | افزعولي يا عرجان |
When the news went to his house, | Rah' il khabar 'alla l-beth | راح الخبر على البيت |
Ba'bul and Bkheth, his children, cried: | Sa'hat Ba'bul wa Bkheth | صاحت بعبول وبخيت |