Page:Pekinese Rhymes (G. Vitale, 1896).djvu/106

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

— 80 —

TRANSLATION

On a very high mountain there is a pile of bricks. ― On the bricks there is sitting an old lady ― with three hairs and a false horse-tail chignon ― and she only thinks that she wants to wear summer pins on her hair.



LIII

厚底兒鞋
幫兒窄
我到娘家走一百
哥哥說炕上坐
嫂子說炕不熱
哥哥說搬板登
嫂子說搬不動
哥哥說搬椅子
嫂子說沒腿子
哥哥說給妹妹點兒錢
嫂子說還半年
哥哥說給妹妹點兒米
嫂子說還不起
我也不吃你們的飯
我也不喝你們的酒
瞧瞧親娘我就走