Page:Pekinese Rhymes (G. Vitale, 1896).djvu/85

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

— 59 —

have their hair shaven. ku', a &oop, an iron belt put about barrels. ^% 繃 nao^ ku', is the name of an old instrument of torture consisting of a red hot circle of iron which was put on the head. TRANSLATION You baldhead ― we will ^ut a red hot >vhoop round your head ― and with the oil we will press out of it ― we will fry bean-cake.


XXXVIII

家 沉診藥 斤 親 兒胍把 半 作病 把兒膽 要 兒娘 夫方子 兒 搭連姑 大藥蚊 髀 兒搭 的個個 是心翅 連和 家了了 的备蠅 _ ^我親 請開 開屹蒼

NOTES

The beginnig- of this song is identical with that of song N° 33. 診狐 chen muo, to feel the pulse as Chinese doctors do. 藥方 iao> fang medical prescription written and signed by the physician.