Jump to content

Page:Poems Campbell.djvu/131

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.

111

LUBIN TO SYLVIA.
Alas! that beauty, like the rose,Should live but for a summer's day;And like that fairest flow'r discloseA blossom only to decay!
When time shall dim that sparkling eye,And wrinkle Sylvia's brow so fair,And bid those blooming blushes die,And silver o'er that auburn hair;
When ev'ry charm you boast shall fadeBy cruel fate's severe decree;What then remains, my lovely maid,Ah, Sylvia! what remains for me?
When that fair form shall cease to charm,And ev'ry beauty shall depart;What then the lover's breast shall warm—Oh! what shall rivet Lubin's heart?
Turn from thy treach'rous glass awhile;Thy soul's neglected culture see!Let that with virtue's radiance smile,And Lubin only lives for thee.