Page:Ruskin - The Seven Lamps of Architecture.djvu/149

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE LAMP OF BEAUTY
107

are the purest sources from which it is to be derived, and what the errors to be avoided in its pursuit.

II. It will be thought that I have somewhat rashly limited the elements of architectural beauty to imitative forms. I do not mean to assert that every happy arrangement of line is directly suggested by a natural object; but that all beautiful lines are adaptations of those which are commonest in the external creation; that in proportion to the richness oi their association, the resemblance to natural work, as a type and help, must be more closely attempted, and more clearly seen; and that beyond a certain point, and that a very low one, man cannot advance in the invention of beauty, without directly imitating natural form. Thus, in the Doric temple the triglyph and cornice are unimitative; or imitative only of artificial cuttings of wood. No one would call these members beautiful. Their influence over us is in their severity and simplicity. The fluting of the column, which I doubt not was the Greek symbol of the bark of the tree, was imitative in its origin, and feebly resembled many canaliculated organic structures. Beauty is instantly felt in it, but of a low order. The decoration proper was sought in the true forms of organic life, and those chiefly human. Again: the Doric capital was unimitative; but all the beauty it had was dependent on the precision of its ovolo, a natural curve of the most frequent occurrence. The Ionic capital (to my mind, as an architectural invention, exceedingly base) nevertheless depended for all the beauty that it had on its adoption of a spiral line, perhaps the commonest of all that characterize the inferior orders of animal organism and habitation. Farther progress could not be made without a direct imitation of the acanthus leaf.

Again: the Romanesque arch is beautiful as an abstract line. Its type is always before us in that of the apparent vault of heaven, and horizon of the earth. The cylindrical pillar is always beautiful, for God has so