should I, Shăn, who am so devoid of intelligence, be able to know this?' The Master said, '(It was filial piety). Now filial piety is the root of (all) virtue[1], and (the stem) out of which grows (all moral) teaching. Sit down again, and I will explain the subject to you. Our bodies—to every hair and bit of skin—are received by us from our parents, and we must not presume to injure or wound them:—this is the beginning of filial piety. When we have established our character by the practice of the (filial) course, so as to make our name famous in future ages, and thereby glorify our parents:—this is the end of filial piety. It commences with the service
- ↑ 'All virtue' means the five virtuous principles, the constituents of humanity, 'benevolence, righteousness, propriety, knowledge, and fidelity.' Of these, benevolence is the chief and fundamental, so that Mencius says (VII, ii, ch. 16), 'Benevolence is man.' In man's nature, therefore, benevolence is the root of filial piety; while in practice filial piety is the root of benevolence. Such is the way in which Kû Hsî and other critical scholars reconcile the statements of the text here and elsewhere with their theory as to the constituents of humanity.
The former has:—'Do you understand how the ancient kings, who possessed the greatest virtue and the best moral principles, rendered the whole empire so obedient that the people lived in peace and harmony, and no ill-will existed between superiors and inferiors?' The other:—'Do you know what was the pre-eminent virtue and the essential doctrine which our ancient monarchs taught to all the empire, to maintain concord among their subjects, and banish all dissatisfaction between superiors and inferiors?' P. Cibot comes the nearer to the meaning of the text, but he has neglected the characters corresponding to 'through which they were in accord with all under heaven,' that are expounded clearly enough by Hsüan Zung. The sentiment of the sage is, as he has tersely expressed it in the Doctrine of the Mean (ch. 13), that the ancient kings 'governed men, according to their nature, with what is proper to them.'