Page:Sanskrit syntax (IA cu31924023201183).pdf/127

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

§ 146-147. , c) to words meaning able, fit and the like. Examples: a) Mhbh. 1, 138, 69 af veted your kingdom), Panc. IV, 26 na (I have co- ..... Found 1 (an enemy, who ha sprepared himself to take off the whole, may be appeased by a small gift), Málat. III, p. 50 (endeavours to attain at greatuess), Mhbh. 1, 141, 2 e (he made up his mind to burn [the Pandavas]), R. 3, 4, 4 ga- (both made speed to kill him). gegrìauì og: facempa 111 ..... 6) M. 1, 28(he has appointed to a task), Çâk. I 341 accentut far (v. a. he obliges her to wear a dress of bark), Kathâs. 25, 123 (the king m d d d designated him to fight the athlete), ibid. 29, 29 ansángà (permission to go to you). In the same way one says (he is appointed to the kingdom), and: that man to be her husband), Panc. 162 a suf anointed that [young man] heir-apparent) and the like. c) R. 3, 13, 20 d: affet (you are able to guard), Panc. sm (he is not able to supply us with food), à cara (it is time, methinks, to run away). 147. IV. Nimittasaptamî. As the locative often denotes Nimit- the spot, towards which there is some movement, so tasap- tami. 156 Mhbh. 1, 148, 3 d - (she chose (he it may be used at a very large extent to signify the person or thing, towards which some action is directed, in other terms, that on account of which something is done. Speaking exactly, the dative-like locative, we have dealt with in the last two paragraphs, is but a conse- quence of this general faculty to denote that, about which one is engaged. Here are some examples of this idiom: Kâç. on P. 2, 3, 36 JAfor åíàà effa malefn ger mag aust efn goenement: (the panter is killed on account of its skin, the elephant for its tusks, yaks for their tails and the musk-deer on account of its musk-gland), Kâç. on P. 1, 3, 47 a fada (they are at law on account of a field), Panc. 288 y at Amyüg