Page:Sanskrit syntax (IA cu31924023201183).pdf/64

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

48 § 63-64. Thirdly, the instrum. denotes accompanying circumstances and qualities, like Latin abl. modi and qualitatis. M. 4, 3 woman and chata way (he must make money, but without giving toil to his body), Panc. 129 fant - Iso (Ping, exercised his royalty with Dam, as his minister). Fourthly, it declares the test, to measure by; - (you will know it by its fruit). Fifthly, it expresses the price or value, something is rated at, bought, sold, hired for, the thing, some other is taken for in exchange, sim. Panc. 158 gàa famumu: gerich: (a book sold for a hundred rupees). III Sixthly, it denotes the way, by which one goes; Çâk. tien gaghfaj nam (the tender girl has passed a little before along this row of young trees). VÄRT Seventhly, the instrumental denotes the cause, motive or reason, by which something is done or happens to be;

(prosperous by wealth), far a: (fame by learning),

s(that person has arrived by my order), A strat (v. a. a present). In- strum. 64, It should be kept in mind, however, that these and similar distinctions are but made for argument's sake comp and do not answer to sharply separated real divisions. Properly speaking, there is but one instrumental in all of with them, just as in English it is the same word with, which red to En- glish is used in phrases as distant from one another as I go with you, I cut with a knife, he with his black hat, he is content with me. For this reason on the one hand no- thing impedes increasing the number of divisions and subdivisions according to the manifold logical variety of its employment, but on the other hand no system of division will exhaust it, and more than once we