lines are very similar. Line 5 is more elaborate, and the last two lines run as follows:—
R R R pou R R pou tou pou R tou pou R
poung potang.
See the appendix for the translation into musical notes, which is given in the warrant itself, but the accuracy of which is questionable.
It seems pretty clear that this ancient march of England is of a period long anterior to the warrant of Charles I. Several passages of that document point to this. At any rate, it was so old as to have almost dropped out of knowledge in 1610.
Hawkins gives an interesting note, in which he mentions that the characteristic of the old English march of the foot was 'dignity and gravity,' in which it differed greatly from that of the French, which is given by Mersennus (b. 1588) as 'brisk and alert.'
There is a curious story of a conversation between Marshal Biron, a French general, and Sir Roger Williams, a gallant Low-country soldier of Elizabeth's time. The marshal observed that the English march being beaten by the drum, was slow, heavy, and sluggish. 'That may be true,' answered Sir Roger, 'but