Blondel, at the mercerie, is Monsieur Trumier's niece, and he often comes to see her and her children. But the old lady, no. It has been a cold winter. She will have found it long. But now that Mademoiselle Ludérac has returned it will go better with her.'
As she heard the name it seemed to Jill that she remembered something long forgotten; that she reëntered the sense of expectancy, of fairy-tale; sad or happy. She saw the solitary grave under the chestnut branches; the bare, sad room at the Manoir and the fading autumn roses.
'Does Mademoiselle Ludérac come down often?' she asked.
'She comes sometimes; yes; she comes. She is a very eccentric young lady,' said Monsieur Michon dispassionately.
'In what way eccentric?' It was Jill who questioned. Graham had ordered a glass of the cognac that he remembered as so excellent and was turning the stem of his glass slowly while he watched the light shine in it.
'She cares nothing—nothing at all for human beings, but has a mania for animals,' smiled Monsieur Michon. 'Did Madame not see many old useless animals up at the Manoir?—She finds them; she collects them—Dieu sait comment. They seem to know by instinct when she goes by. I have seen her pass with a mangy dog in her arms, a dirty old dog, full of vermin, which crawled out from a heap of refuse down by the river when she looked over the wall one day. He had