Page:The Sources of Standard English.djvu/228

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
The Rise of the New English.
199
Þus seyþ seynt Poule, and moche more,
Yn pystyl of hys lore.

Page 227.

As y have tolde of rere a sopers, a late
Þe same falleþ of erly dyners;
Dyners are oute of skyl and resun
On þe Sunday, or hye messe be doun.[1]
Þoghe þou have haste, here ʓyt a messe,
Al holy,b and no lesse, b completely
And nat symple a sakare,c For hyt ys nat ynow for þe, c the conse­cration part
But d hyt be for lordys powere d unless
Or pylgrymage þat haþ no pere.
Are þou oghte ete, þys ys my rede,
Take holy watyr and holy brede;
For, yn aventure kas, hyt may þe save,
L̄yf housel e ne shryfte þou mayst have. e Eucharist
Alle ofer tymes ys glotonye
But hyt be grete enchesun f why. f reason
On oþer hyghe dayys, ʓyf þat ou may,
Þoghe þat hyt be nat Sunday,
Here þy messe or þou dyne,
L̄yf þou do nat, ellys ys hit pyne;g g woe
Lordes þat have preste at wyl,
Me þenkeþ þey trespas ful yl
Þat any day ete, are þey here messe.
But ʓyf h hyt be þurghe harder dystresse. h unless
Þe men þat are of holy cherche,
Þey wete weyl how þey shul werche;
But swych i y telle hardyly, i such
Þat swych a preste douþ glotonye
  1. Ere appears in this piece as or and are.