will be attended with proeme, prolegomena, testimonia scriptorum, index authorum, and notes variorum. As to the latter, I desire you to read over the text, and make a few in any way you like best[1], whether dry raillery, upon the style and way of commenting of trivial criticks; or humourous, upon the authors in the poem; or historical, of persons, places, times; or explanatory, or collecting the parallel passages of the ancients. Adieu. I am pretty well, my mother not ill. Dr. Arbuthnot vexed with his fever by intervals; I am afraid he declines, and we shall lose a worthy man: I am troubled about him very much.
I am, &c.
JULY 16, 1728.
I HAVE often run over the Dunciad in an Irish edition (I suppose full of faults) which a gentleman sent me. The notes I could wish to be very large, in what relates to the persons concerned; for I have long observed that twenty miles from London nobody understands hints, initial letters, or town facts and passages; and in a few years not even those who live in London. I would have the names of those scribblers printed indexically at the beginning or end of the poem, with an account of their works,
for