Page:The castle of Otranto (Third Edition).djvu/134

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

[106]

to find, by this testimony of your good-will, that this matter may be adjusted without blood. It is no interest of mine dicates what little I have farther to say. Ye behold in me a man disgusted with the world: The loss of my son has weaned me from earthly cares. Power and greatness have no longer any charms in my eyes. I wished to transmit the scepter I had received from my ancestors with honour to my son—but that is over! Life itself is so indifferent to me, that I accepted your defiance with joy: A good Knight cannot go to the grave with more satisfaction than when falling in his vocation. Whatever is the will of heaven, I submit; for alas! Sirs, I am a man of many sorrows. Manfred is no object of envy—but no doubt you are acquainted with my story. The Knight made signs of ignorance, and seemed curious to have Manfred proceed. Is it possible, Sirs, continued the Prince, that my story should be a secret to you? have you heard nothing relating to me and the Princess Hippo-lita?