Page:The city of dreadful night - and other poems (IA cityofdreadfulni00thomrich).pdf/181

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
Translations from Heine.
167

To Kevlaar went many on crutches,
Who now can dance all night;
And many now play on the viol
Whose fingers were helpless quite.

The mother took a wax - light,
And thereout shaped a heart:
"Take that to our dear Lord's Mother,
And she will cure thy smart."

Sighing he took the wax heart
And knelt to the holy form;
The tears from his eyes outstreaming,
And the words from his heart blood-warm:

"Thou blessèd among women,
God's Virgin pure from taint,
Thou Queen of the highest Heaven,
To thee I bring my plaint!

"I lived with my dear mother
In the city of Cologne,
The city for many hundreds
Of churches and chapels known.