102 STAT. 64
PUBLIC LAW 100-276—APR. 1, 1988 (2) The Agency for International Development shall e n s u r e that assistance under t h i s subsection for Y a t a m a is provided consistent with the P r e l i m i n a r y Accord signed by Y a t a m a and the Government of N i c a r a g u a on February 2, 1988, and any subsequent agreem e n t based on that Accord. SEC. 4. DIRECTION, M A N A G E M E N T AND DELIVERY.—(a) DELIVERY OF
President of U.S.
ASSISTANCE.—(1) The Agency for International Development shall direct, m a n a g e and provide for the delivery of assistance and support to the N i c a r a g u a n democratic resistance through n e u t r a l organizations consistent with the Sapoa A g r e e m e n t and as authorized by this joint resolution. (2) The President shall transfer not to exceed $2,500,000 from the unobligated funds in the a p p r o p r i a t i o n s accounts specified in section 6 for " Operating Expenses of the Agency for International Development " to m e e t the necessary administrative expenses to c a r r y o u t the purposes of this joint resolution. (b) INAPPLICABILITY OF CERTAIN P R O H I B I T I O N S. — P r o h i b i t i o n s on
the furnishing of foreign assistance to N i c a r a g u a shall not be cons t r u e d to apply to the provision w i t h i n N i c a r a g u a of the assistance authorized by this joint resolution. (c) ACCOUNTABILITY STANDARDS, PROCEDURES, A N D C O N T R O L S. — I n
i m p l e m e n t i n g this joint resolution, the Agency for International Development shall adopt standard s, procedures, and controls for the accountability of funds comparable to those applicable with respect to the assistance for the N i c a r a g u a n democratic resistance provided under section 111 of the joint resolution making further continuing appropriations for the fiscal year 1988 (Public Law 100-202). (d) INTERAGENCY COOPERATION.—All Government agencies
shall
cooperate with the Agency for International Development to e n s u r e the orderly, effective direction, m a n a g e m e n t, and delivery by the Agency of assistance for the N i c a r a g u a n democratic resistance. Such cooperation shall include detailing to the Agency, on a reimbursable basis, such personnel as the Agency, with the approval of the President, may request. (e) S U P P L E M E N T A L A U T H O R I T I E S. — I n a d d i t i o n to the
authorities
otherwise available by law to the Agency for International Development, in carrying o u t this joint resolution, the Agency for International Development may exercise the s a m e authorities, including a u t h o r i t i e s relating to p r o c u r e m e n t and expenditure of Government funds other than confidential funds, a s the agency a d m i n i s t e r i n g the assistance provided pursuant to section 111 of the joint resolution making further continuing appropriations for the fiscal year 1988 (Public Law 100-202) could exercise with respect to provision of that assistance. SEC. 5. GENERAL A U T H O R I T I E S AND LIMITATIONS.—(a) REQUIREMENTS D E E M E D S A T I S F I E D. — The requirements, term s and conditions
of section 104 of the Intelligence Authorization Act, Fiscal Year 1988 (Public Law 100-178), section 8144 of the Department of Defense Appropriations Act, 1988 (as contained in section 101(b) of Public Law 100-202), section 10 of Public Law 91-672, section 502 of the National Security Act of 1947, section 15(a) of the State Department Basic Authorities Act of 1956, and any other provision of law shall be deemed to have been m e t for the transfer and use, consistent with the provisions of this joint resolution, of the funds made available by this joint resolution. (b) C O N T I N U A T I O N O F LIMITATIONS.—Sections 203(e), 204(b), 207,
209(b), 209(c), and 216 in "Title II—Central America " in section
�