TBEATY 'WITH THE REPUBLIC OF ECUADOR. JUNE 28, 1872. 7 57 ing article, committed within the eornetidos dentro delajnrisdiccion jurisdiction of one of the contract- de una de las partes contratantes ing parties, and who may have y que hayan buscado asilo 6 se ensought refuge or be found within cnentren dentro del territorio de the territory of the other; it being la otra. Bien entendido que esto understood that this is only to be solo tendré. lugar cnando la crimidone when the criminality shall be nalidad se evidencie de tal manera proved in such manner that, ac- qnesegunlas leyesdelpais donde se proof of crime, cording to the laws of the country encnentre la persona fugitivao acuwhere the fugitive or accused may sada, serialegitimamente arrestada be found, such persons might be y enj uiciada, si eu el se hubiese lawfully arrested and tried, had cometido el crimen. the crime been committed within its jurisdiction. · Anmonm 2ND. ABTICUL0 2°. . Persons convicted of or accused Serén entregadas las personas 0,.;,,,,,, for Whig], of any of the following crimes shall condenadas 6 acusadas con arreglo extradition made. be delivered up, in accordance with aio dispuesto eu esta convencion de the provisions of this treaty: alguno de los crimenes signientes: 1st. Murder, including assassin- 1°. El homicidio voluntario, in- Murder. ation, parrioide, intanticide, and cluyendo el asesinato, el parricidio poisoning. y el envenenamiento. _ 2d. The crime of rape, arson, pi- 2°. Los crimenes de rapto y estu- Rape, mos, pn-o. racy, and mutiny on shipboard pro, iucendio, pirateria y~ motin cy, ¤¤¤¤i¤y· when the crew, or a part thereof, abordo de una embarcacion, by fraud or violence against the cuaudo la tripulacion 6 porcion de commanding ohicer, have taken ella, con fraude,6 violencia contra possession of the vessel. el comandante, han tornado pose- ( . e crime o urg ary, is °. crimen e al anam en , _ 3i Th f b l th Sign dldi buquo. d l i to being understood as the act of entendiéndose por esto el acto de bgE;rg}ary, mb breaking or forcing an entrance deserrajar 6 forzar é introducirse é. into nnother’s house with intent to casa de otro durante la noche para commit any crime; and the crime conieter algun crimen; y él crimen of robbery, this being deilned as de robo, deiiniéndolo el acto de to- ` the act of taking from the person mar de la persona. de otro con fuerza of another `goods or money with é intencion criminal efectos 6 mocriminal intent, using violence or neda, por medic de violencia ointiintimidation. midacion. 4th. The crime of forgery, which 4**. El crimen de falsiiicacion, con For Br is understood to be the wiltnl use que se entieude introducir a sabieu- g y` or circulation of forged papers or dus 6 poner en circulacion pnpeles public documents. falsiiicados, falsear documentos publicos. i . 5th. The fabrication or circular- 5°. La fabricacion 6 oirculacion Cuuumfcmm tion of counterfeit money, either de inonedas falsas, 6 acuiiuda 6 de " coin or paper, of public bonds, bank papcl, de bonos pnblicos, billotes bills and securities, and in general dc banco y obligaciones, y generalot' any kind of titles to or instru- inente de cualesqniera titulos 6 inments of credit, the counterfeiting strumento de crédito, la falsificaof stamps, dies, seals,and marks of cion de sellos, cunos, troqneles y the state and of the administrative marcas dei estado y de administran-uthorities, and the sale or circula- ciones pfiblicas y su venta 6 circution thereoil _ lacion.. Uth. Embczzlement of public 6°. La aprepiacion, 6 peculado E,,,i,ooZiomo,,o; property, committed within the ju- de caudales publicos, comctidadenrisdiction of either- party, by public tro do la jurisdiceion do cunlquiern. officers or depositaries. de las partes, por oiiciules pfiblicos 6 depositurios.