1676 UNIVERSAL POSTAL CONVENTION—WASHINGTON. J UNE 15, 1897. XXI. XXI. Transmission des Objets Recom- Transmission of Registered Artimandés. cies. R°S*¤*°*°d ¤“°1°°- 1.—Les objets recommandés, les 1.-Registered articles, Returnavis de réception,les euvois expres Receipts, express articles, and, if et, s’i1 y a lieu, les listes spéciales there be any, the special lists menprévues auparagraphe.5 de Particle tioned in section 5 of Article XX, XX, sont réunis en un ou plusieurs are placed together in one or more ·°P°°·**‘ P*°*"¥°°· paquets ou sacs distincts, qui doi- separate packages or sacks, which vent etre convenablement enve- must be suitably enclosed or fasloppés ou fermés et cachetés de tened and sealed so as to preserve maniere a en préserver le contenu.· their contents. Les objets recommandés sont The registeredarticles are placed classes dans chaquepaquet d’apres in each package in their order of leur ordre d’inscription. Quand entry. When several detached on emploie plusieurs listes dé- lists are used, each one is inserted tachées, chacune d’elle est insérée in the package containing the regdans le paquet renfermant les istered articles to which it relates. objets recqmmaudés auxquelles . elle se rapporte. . . P¤¤i¤<>¤ ¤f wk- 2.-Au paquet d’objets recom- 2.—To the outside of .the pack- '"' mandés est attachée extérieure- age of registered articles is at- 1nent,parun croisé de iicelle,l’enve- tached, by a string tied crosswise, loppe péciale contenant la feuille the special envelope containing the d’avis. Lepaquet est ensuite placé Letter Bill. The package is then au centre de la dépeche. placed in the center of the mail. mu-y¤.1»em-bm. 3.—Laprésence, dans ladépeche, 3.-The presence in the mail of d’un paquet d’objets recommandés a package of registered articles, dont la description est faite sur la ·the description of which is given liste spéciale mentionnée au para- on the special list mentioned in graphe 1 ci-dessus, doit étre an- sectionl above,must beannounced noncée par Papplication, en tete by placing at the head of the Letde la feuille d’avis, soit d’une an- ter Bill, either a special entry or notation spéciale,soit del’étiquette the registration label or stamp in ou du timbre de recommandation use in the country of origin. eu usage dans le pays d’origine. wnppmp 4.-11 est entendu que le mode 4.-It is understood that the d’emballage et de transmission des mode of wrapping up and forwardobjets recommandés, prescrit par ing registered articles prescribed les paragraphes 1 et 2 ci-dessus, by sections 1 and 2 above, applies s’applique seulement aux relations only to ordinary relations. For ordinaires. Pour les relations im- important exchanges it appertains portantes, il appartient aux Ad- to the Administrations interested ministrations intéressées de pres- to prescribe, by mutual agreement, crire, d’un commun accord, des dis- special arrangements, subject, in positions particulieres, sous ré- the one case as in the other, to exserve,dansl’un comme dans l’autre ceptional measures to be taken by cas, des mesures exceptiounelles a, the chiefs of the exchange offices, prendre par les chefs des bureaux when they have to ensure the d’échauge, lorsqu’i1s out a assurer transmission of registered articles la transmission d’objets recom- which, from their nature, form, or mandés qui, par leur nature, leur bulk, could not be inserted in the forme ou leur volume, ne seraient mail. pas susceptibles d’etre insérés dans la dépéche. Toutefois, les bureaux d’échange In such case, however, the disexpéditeurs mdiquent en téte de patching exchange offices indicate la feuille d’avis,_le cas échéant, le at the head of the Letter Bill the nombre des objets recommandés number of registered articles conqui se trouvent dans la dépeche en tained in the mail outside the spe-