1630 PARCEL POST CONVENTION—ARGENTINE REPUBLIC. Mn. 12, 1915. parcels that have been opened su contenido. En tal caso, las will be closed again with official encomiendas abiertas deberan seals. cerrarse y sellarse nuevamente con sellos oiiciales. ARTICLE III. ARTICULO III I·°°‘*”“°“°°°°°”" 1. A letter or communication 1.—Ning1ma carta 6 comunicamy Pmm of the nature of actual or per- cion que tenga el caracter de sonal correspondence must not correspondencia actual 6 peraccompany, be written on, or sonal, podra acompafiar al paenclosed with any parcel. quete, a sea que esté escrita _ sobre ely 6 inclui a en el mismo. R°i°°“"'""°"“"· 2. If any be found, the letter 2.-—Si se encontrare alguna will be placed in the mails, if carta, se pondra en el correo, si separable, and if the communi- pudiere separarse, y si la comucation be insepprably attached, nicacion estuviere adherida de the whole pac age will be re- manera ue no se pueda separar, `ected. If, however, any such se desecgara el paquete entero. letter or communication should Sin embargo, si alguna carta 6 inadvertent] be forwarded, the comunicacién fuere enviada incountry of destination may col- advertidamente, el pais de destino lect on the letter double rates of cobrara doble 8(orte por ella, conpost e according to the Uni- forme a la nvenci6n Postal versdi Postal Conventionn k Univerpxal. dr mineusmremtim 3. o arce ma contam pac - 3.—— ingnm' ’ uete o a con- °“'°°“‘ inteliided for ydelivery at an tener encomiegdiis coii) direccion §llsress other than the one borne diferente de la que aparezca en b the parcel itself. If such en- la cubierta de aquel. Si se encllised ackages be detected, they contrasen tales encomiendas, demust be sent forward singly, beran remitirse separadamente charged with new and distinct cobrando nuevo y distinto porte parcel post rates on each of them. por cada una de ellas. ARTICLE IV. ARTICULO IV Ram orpcsuze. 1. The following rates of post- 1.—Se exigira, en todo caso, el age shall in all cases be required page previo y total del porte en to be FULLY PREPAID with estampillas del corrco de pais de postage stangps of the country of origen, las que iran adhendas al origin aflixe to the parcel, viz: envio, como siguen: !¤ F¤i¤•d Sum- 2. In the United States, for a 2.——-En los stados Unidos de parcel not exceedinjg one poimd América; por un paquete que no or four hundred an sixty grams exceda del peso de una libra in wei%it, twelve (12) cents, and (6 cuatrocientos sesenta amos) for eac additional one pound or doce (12) cents, y por cage libra four hundred and sixt grams adicional (6 cuatrocientos sesenta or fraction thereof, twcdve (12) amos), 6 fraccion de este eso, _1¤.rIg¤¤u¤t Repub. cents; and in the Argentine Re- gloce (12) cents, y en la Repriblica ”°‘ public 30 centavos go d per kilo- Argentina, treinta ccntavos oro _ gram or fraction thereof. ($. oro 0.30) por kilo 6 fracci6n. D°1“`°"‘ 3. The parcels shall be 3.—Los paquetes se entregaran promptly de vered to addressees sin tardanza a las personas a at the post offices of address in uienes se dirijan, en la Oticina the country of destination, free de correos a donde fueren dirijiof charge for postage; but the dos, en el (pais de su destino, country of destination may, at libres de to o recargo or porte its option, levy and collect from de correo; pero el pais de destino the addressee or interior service puede imponer 6 cobrar a la and delivery acharge the amount persona a quien se dirija el paof which is to be fixed according quete, y en compensacién del