Posthumous Poems/Chanson d'Avril
Appearance
CHANSON D'AVRIL
Tressez ma couronne
Des fleurs de roseau,
Tu me dis: Sois bonne,
Je te dis: Sois beau.
Des fleurs de roseau,
Tu me dis: Sois bonne,
Je te dis: Sois beau.
Nous irons, ma chère,
Au fond du verger:
Tu seras bergère,
Je serai berger.
Au fond du verger:
Tu seras bergère,
Je serai berger.
Tais-toi donc, mignonne,
Il faut s'apaiser
Quand on est si bonne,
Si bonne à baiser.
Il faut s'apaiser
Quand on est si bonne,
Si bonne à baiser.
La roseau qui penche
Est moins doux, moins frais;
Moins belle, moins blanche,
La rose des près.
Est moins doux, moins frais;
Moins belle, moins blanche,
La rose des près.
Que dit l'hirondelle?
Le jour va périr:
Aimons-nous, ma belle,
Avant de mourir.
Le jour va périr:
Aimons-nous, ma belle,
Avant de mourir.
Aimons-nous, ma mie:
Viens, écoute, vois;
Songe que la vie
Ne vient qu'une fois.
Viens, écoute, vois;
Songe que la vie
Ne vient qu'une fois.
Veux-tu que je meure,
Vraiment, sans amour?
Nous vivons une heure
Nous mourrons un jour.
Vraiment, sans amour?
Nous vivons une heure
Nous mourrons un jour.
- ↑ This line must be a slip. "Allons deux à deux" suggests a procession of couples, not a single pair, The couplet is perhaps the least French in the poem.—[E. G.]