Jump to content

Tamil Proverbs/வௌ

From Wikisource
Tamil Proverbs
translated by Peter Percival
வௌ
3802977Tamil Proverbs — வௌPeter Percival

வௌ.

  1. வௌவாலுக்கு ஒரு கனிக்கு நூறு கனி நஷ்டம்.
    For every fruit consumed by a bat, a hundred are spoiled.

  2. வௌவாலுக்கு மரமே கதி, அதன் குஞ்சுக்கு அதுவே கதி.
    Trees are the asylum of bats; bats are the refuge of their young.

  3. வௌவாலுக்கு எது தூரம்?
    What place is too remote for a bat?

  4. வௌவாலுக்கு இரவில் கண் தெரியும்.
    Bats can see in the dark.

  5. வௌவாலுக்கு நீளவும் தெரியும் குறுகவும் தெரியும்.
    Bats know how to extend or contract the body.

  6. வௌவாலைத் தின்றாலும் அணிலைத் தி்ன்னல் ஆகாது.
    Though one may feed on bats, he may not feed on squirrels.

  7. வௌவாலைக் கொன்றாலும் பிடியை விடாது.
    A bat will not let go its hold though killed.

  8. வௌவாலைப் பட்சி என்னலாமா?
    May a bat be called a bird?

  9. வௌவாலோடு அணிற்பிள்ளை சேருமா?
    Do squirrels mix themselves with bats?

  10. வௌவாலோ சிறிது அதன் அடியோ வலிது.
    Small as the bat is, its stroke is powerful.

  11. வௌவால் அடித்துத் தின்னும், அணில் கடித்துத் தின்னும்.
    Bats devour by striking, squirrels by nibbling.

  12. வௌவால் அடிக்குப் பயப்படலாமா?
    May one fear the stroke of a bat?

  13. வௌவால் கூட்டம் கூட்டமாக இருக்கும்.
    Bats are found in companies.

  14. வௌவால் தலை நரித் தலைபோல்.
    The head of a bat resembles that of a jackal.

  15. வௌவால் தின்னாத பழம் இல்லை.
    There is no fruit that a bat does not eat.

  16. வௌவால் போலத் தொங்குகிறான்
    He hangs like a bat.

  17. வௌவால் அடித்த பழமும் அணில் கடித்த பழமும் தள்ளுபடி ஆகுமா?
    Is fruit knocked off by bats, or nibbled by squirrels, rejected?

  18. வௌவால் அடைகிற வீட்டில் குடி இருப்பது எப்படி?
    How can one dwell in a house frequented by bats?
    Some suppose that bats in a house foretoken the speedy removal of the resident family.

  19. வௌவி அணில் கொத்துகிறதுபோல.
    As a squirrel ascends by clinging.

  20. வௌவிச் சேர்த்த பேர்க்குப் பொருள் உண்டு.
    They have wealth who amassed it by plunder.

  21. வௌவில் குடி இருக்கலாமா?
    May one continue to dwell among those whom he robs?

  22. வௌவி வௌவிச் சேர்த்தாலும் மற்றவர்க்கு வைத்து ஒழிவான்.
    Though he may have amassed wealth by continued rapine, he will leave it for others when he dies.

  23. வௌவின பேர்க்கு முடிவது சுருக்கு.
    The rapacious end their days in the halter.

  24. வௌவிய கருமம் எண்ணித் துணி.
    Carefully persevere in what you undertake.